close

熱血祭司(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

펀치 - Breeze (feat.그리)

 

Rap) 누군가에겐 바람 또 다른 이에겐 한파 넌 휘청거려 이 날씨에 넌 약한 사람인가 봐
구름 낀 서울 하늘 아래 먼지가 많아 그 보이지 않는 먼지를 바람과 삼키지 말아
추억이 두고 간 바람에 넌 헤매고 있어 난 너의 눈을 피해서 그림자처럼 네 뒤에 있어
밝은 네 모습 보고 있으니까 저 달이 미워 밝은 네 모습 보고 있으니까 저 달이 미워

내 귓가에 스치는 소리 쓸쓸한 기억이 남기고 간 흔적도 사라져가
조각나 버린 빈자리에 고요한 풍경 속의 바람처럼 불어와

* in the breeze, in the breeze 내 아픈 기억을 채우는 네게
like a breeze, like a breeze 살며시 다가와 스며든 채 숨을 쉰다

Rap) yeah 그날은 바람을 타고 leave 조금씩 새파래지는 너의 입
달콤한 말 하나 밖에 난 못해 강한 척 내게는 꼭 안 해도 돼
난 너가 어떠한 모습을 하고 있건 따뜻한 바람의 기운만 줄게 넌 너로 살아야만 돼

# Rap) okay 자 내 어깨에 기대 줄 수 있는 게 nothing 내 어깨서 너가 쉴 때 숨소린 날 미치게 해 (x2)

눈을 감으면 더 선명해지는 너 지친 영혼 속에 휴식이 돼 준 너

* in the breeze, in the breeze 내 아픈 기억을 채우는 네게
like a breeze, like a breeze 살며시 다가와 스며든 채 숨을 쉰다

밀려오는 생각들은 그칠 줄을 몰라 차분한 창밖과 다르게 난
밀려왔던 생각들 다 웃으면서 결말 너와 미소를 지었던 날

# Rap) okay 자 내 어깨에 기대 줄 수 있는 게 nothing 내 어깨서 너가 쉴 때 숨소린 날 미치게 해 (x2)

in the breeze, in the breeze 흐릿해진 아픈 상처는 이젠
like a breeze, like a breeze 평온한 가슴에 눈감은 채 잠이 든다 잠이 든다

 

Rap) 對某人是風、對其他人是韓流,妳蹣跚著,這樣的天氣也許讓妳變得脆弱吧
多雲的首爾天空下,有許多灰塵,不要與風兒一起吞下看不見的灰塵
放下回憶而離開的風兒,讓妳徘徊著,我躲避妳的眼神,就像是影子一樣待在妳的身後
我看著妳明朗的模樣,討厭起那道月光,我看著妳明朗的模樣,討厭起那道月光

自我耳畔掠過的聲音,留下了孤寂的記憶,連痕跡也都消失了
成為碎片的空位上,寂靜的風景中,就像風兒吹來了

* in the breeze, in the breeze 給填滿了我心痛記憶的你
like a breeze, like a breeze 輕輕地靠近我,滲入了、呼吸著

Rap) yeah 乘著那天的風 leave 一點一點地發青的嘴
甜蜜的話語,我就只會那一句,就算不故作強悍地待我也可以
無論妳是怎樣的型態,我都只會帶給妳溫暖的風,妳只要用妳的身分活著就好

# Rap) okay 來吧,可以倚靠在我的肩膀的 nothing 當妳休憩在我的肩膀,妳的呼吸聲讓我瘋狂 (x2)

如果閉上眼,就變得更加清晰的妳,疲倦的靈魂中,讓我得以休息的妳

* in the breeze, in the breeze 給填滿了我心痛記憶的你
like a breeze, like a breeze 輕輕地靠近我,滲入了、呼吸著

湧向我的想法無法停止,與冰冷的窗外不同的我
湧向我的想法正笑著,結局是與妳一同笑著的日子

# Rap) okay 來吧,可以倚靠在我的肩膀的 nothing 當妳休憩在我的肩膀,妳的呼吸聲讓我瘋狂 (x2)

in the breeze, in the breeze 變得模糊的心痛傷痕,現在
like a breeze, like a breeze 在平穩的心裡閉上了眼,沉睡了、沉睡了

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()