韓文歌詞(附中文翻譯)
LUCY - Police Class
생각이 자꾸 머무는 건 마음이 끌리는 것 내 발걸음이 멈춘 곳에 어딘가 놓여 있어
어느덧 생겨 버린 바램 생각에 반을 채워 부풀어진 끝에 내 마음은 터지고 흩어졌지?
내 머릿속 세상은 온통 그 조각들 it's uncountable of pieces
* 줍고 또 주워 내 주머니 속에 넣어도 넘쳐 끝도 없는 네 생각 그 하나에 나는 터져 버렸어
I explode, I explode
왠지 욕심을 좀 부렸어 무턱대고 뛰어가 어떤 결말일까 생각도 않은 채 다가서 봐
내 마음속 어딘간 이미 뜨거워 it's uncountable of pieces
* 줍고 또 주워 내 주머니 속에 넣어도 넘쳐 끝도 없는 네 생각 그 하나에 나는 터져 버렸어
I explode, I explode
somedays I take a break again, I wonder is this what I want
and it feels like always, I'll make the same choice again
* 줍고 또 주워 내 주머니 속에 넣어도 넘쳐 끝도 없는 네 생각 그 하나에 나는 터져 버렸어
I explode, I explode
思緒總是停留之處,是心總是被吸引之處,在我的腳步停止之處,就放置在某處
不知不覺間產生的心願,填了一半的思緒,在膨脹的最後,我的心也炸開了四處飄散
在我腦海中的世界裡,全部都是那些碎片 it's uncountable of pieces
* 撿了又撿,就算放進口袋裡也會滿出來,對妳的思念,光是如此就讓我要炸了
I explode, I explode
不知不覺地也起了欲念,盲目地亂跑著,會是怎樣的結局呢?想也沒想地就靠近了妳
在我心裡的某處,已經變得火熱 it's uncountable of pieces
* 撿了又撿,就算放進口袋裡也會滿出來,對妳的思念,光是如此就讓我要炸了
I explode, I explode
somedays I take a break again, I wonder is this what I want
and it feels like always, I'll make the same choice again
* 撿了又撿,就算放進口袋裡也會滿出來,對妳的思念,光是如此就讓我要炸了
I explode, I explode
music。