close

恩地.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정은지 - 너의 밤은 어때

 

왜 오늘따라 생각이 많은지 눈을 감아도 잠은 오지를 않고
한참을 멍하니 침대 위에 누워서 또 너를 그려 보네
오늘 같은 밤엔 궁금해지곤 해 지금 너의 방도 불이 켜져 있을까?
나와 같은 달을 보면서 긴 밤을 보내고 있을까?

너의 밤은 어때? 이렇게 잠 못 드는 밤이면
내가 줬던 꽃다발을 생각하며 한 번쯤은 날 위한 예쁜 미소를 너는 지었을까?
나의 밤은 그래 이렇게 잠 못 드는 밤이면
처음 느낀 그날의 향기가 나 오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐 유난히 긴 오늘 밤

네가 내 마음을 알아주지 않아도 괜찮을 거라 생각했는데
사실은 저 하늘에 별들처럼 항상 네 곁에 있고 싶어

너의 밤은 어때? 이렇게 잠 못 드는 밤이면
내가 줬던 손 편지를 꺼내 보며 한 번쯤은 날 위한 예쁜 미소를 너는 지었을까?
나의 밤은 그래 이렇게 잠 못 드는 밤이면
처음 느낀 그날의 향기가 나 오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐 유난히 긴 오늘 밤
나의 밤은 그래 이렇게 잠들지 못할 때면
자꾸만 너의 모습이 떠올라 생각보다 널 많이 좋아하나 봐 네가 보고픈 이 밤

 

為什麼今天的想法特別地多,就算閉上眼也睡不著?
在床上傻傻地躺了好一陣子,又思念起了你
今天這樣的夜晚讓我也感到好奇,現在你的房間的燈也還亮著嗎?
是不是和我看著相同的月亮,一起度過漫長的夜晚呢?

你的夜晚如何呢?如果是這樣難以入眠的夜晚
想著我送給你的花束,會不會至少給我一次美麗的笑容呢?
我的夜晚是這樣的,如果是這樣難以入眠的夜晚
有著第一次感覺到的那天的香氣,也許我真的很想見你白,顯得特別漫長的今晚

我曾經以為,就算你不懂我的心意也沒有關係的
事實上,我也想要像天空的星星一樣,總是在你的身旁

你的夜晚如何呢?如果是這樣難以入眠的夜晚
拿出我寫給你的親筆信,會不會至少給我一次美麗的笑容呢?
我的夜晚是這樣的,如果是這樣難以入眠的夜晚
有著第一次感覺到的那天的香氣,也許我真的很想見你白,顯得特別漫長的今晚
我的夜晚是這樣的,如果是這樣睡不著的時候
我總是想起你的身影,也許我比想象中還要喜歡你吧,想要見你的這份心意

 

 

Live Clip。

 

Live。

 

music。

arrow
arrow
    文章標籤
    恩地 APink
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()