close

恩地.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정은지 - 너의 밤은 어때

 

왜 오늘따라 생각이 많은지 눈을 감아도 잠은 오지를 않고
한참을 멍하니 침대 위에 누워서 또 너를 그려 보네
오늘 같은 밤엔 궁금해지곤 해 지금 너의 방도 불이 켜져 있을까?
나와 같은 달을 보면서 긴 밤을 보내고 있을까?

너의 밤은 어때? 이렇게 잠 못 드는 밤이면
내가 줬던 꽃다발을 생각하며 한 번쯤은 날 위한 예쁜 미소를 너는 지었을까?
나의 밤은 그래 이렇게 잠 못 드는 밤이면
처음 느낀 그날의 향기가 나 오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐 유난히 긴 오늘 밤

네가 내 마음을 알아주지 않아도 괜찮을 거라 생각했는데
사실은 저 하늘에 별들처럼 항상 네 곁에 있고 싶어

너의 밤은 어때? 이렇게 잠 못 드는 밤이면
내가 줬던 손 편지를 꺼내 보며 한 번쯤은 날 위한 예쁜 미소를 너는 지었을까?
나의 밤은 그래 이렇게 잠 못 드는 밤이면
처음 느낀 그날의 향기가 나 오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐 유난히 긴 오늘 밤
나의 밤은 그래 이렇게 잠들지 못할 때면
자꾸만 너의 모습이 떠올라 생각보다 널 많이 좋아하나 봐 네가 보고픈 이 밤

 

為什麼今天的想法特別地多,就算閉上眼也睡不著?
在床上傻傻地躺了好一陣子,又思念起了你
今天這樣的夜晚讓我也感到好奇,現在你的房間的燈也還亮著嗎?
是不是和我看著相同的月亮,一起度過漫長的夜晚呢?

你的夜晚如何呢?如果是這樣難以入眠的夜晚
想著我送給你的花束,會不會至少給我一次美麗的笑容呢?
我的夜晚是這樣的,如果是這樣難以入眠的夜晚
有著第一次感覺到的那天的香氣,也許我真的很想見你白,顯得特別漫長的今晚

我曾經以為,就算你不懂我的心意也沒有關係的
事實上,我也想要像天空的星星一樣,總是在你的身旁

你的夜晚如何呢?如果是這樣難以入眠的夜晚
拿出我寫給你的親筆信,會不會至少給我一次美麗的笑容呢?
我的夜晚是這樣的,如果是這樣難以入眠的夜晚
有著第一次感覺到的那天的香氣,也許我真的很想見你白,顯得特別漫長的今晚
我的夜晚是這樣的,如果是這樣睡不著的時候
我總是想起你的身影,也許我比想象中還要喜歡你吧,想要見你的這份心意

 

 

Live Clip。

 

Live。

 

music。

arrow
arrow
    文章標籤
    恩地 APink
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()