close

我們愛過嗎(part1).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이바다 - Dreams

 

모든 것들이 변해가네요 조금씩 매일
달라진단 걸 느끼고 있어 꿈속에 선 듯이

언젠가 느낀 적 있던 이 마음들을 이대로 난 보낼 수 없어
그대로부터 온 모든 마음으로 가득 채워진 날 느낄 수 있어

많은 것들이 꿈만 같아요 내 곁에 그대도
가끔씩은 두렵기도 해 혹시 멀어질까?

언제나 내게 머물러 줘 그대가 없는 내일은 상상할 수 없어
서툴고 바보 같은 날 이해해 주는 그대 진심을 난 느낄 수 있어

모든 것들이 변해가네요 조금씩 매일
여전히 난 향해가네요 나의 꿈인 그대로 그대로

 

所有的事物都在改變,一點一點,每一天
我感覺到有所不同,就像是站在夢裡

總有一天,曾經感覺過的心意,我沒辦法就這樣讓它離去
用來自你的所有心意填滿了的我,我也可以感覺到

許多的事物就只像是一場夢,在我身旁的你也是
偶爾我也會感到害怕,你會不會離我越來越遠呢?

無論何時,請你留在我的身旁,沒有你的明天,我無法想像
理解了生疏又像是傻瓜的我的你,我可以感覺到你的真心

所有的事物都在改變,一點一點,每一天
我依然向著相同的方向走著,依照依照我的夢想

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()