韓文歌詞(附中文翻譯)
여자친구 - 교차로 (Crossroads)
펼쳐지는 singing star 너에게 들려질까?
시간이 끊어진 이 길에 서 있어 아직 믿어지지 않아 나 안일했던 거야
똑같이 바라봤는데 똑같이 헤맸는데 왜 내 맘이 다 무너져 버릴까?
저 바람마저 널 아직 기다리며 서 있어
흩날리는 별빛도 서성이다
* 안돼 아직 모든 게 너로 가득해 아직 어디도 못 가겠어
너 혹시 빠르게 지나쳐도 내가 널 찾을게 그때 다시 너에게로
# 펼쳐지는 singing star 너에게 들려질까?
부서지는 shining star 너에게도 보일까?
어쩌면 이 노래가 널 다시 만나게 해 줄 거라 짐작해 아니 침착해 난 아무것도 몰라
그리워하다 여전히 이곳에 멈춰 있어 나
계속 맴돌기만 해 서성이다
* 안돼 아직 모든 게 너로 가득해 아직 어디도 못 가겠어
너 혹시 빠르게 지나쳐도 내가 널 찾을게 그때 다시 너에게로
너는 어디쯤에 가 있는 걸까? (guide to the sky)
어떤 길을 가도 다 너로 변해가 언젠가는 알게 될 거야
별빛을 따라서 달려갈게 널 기억 해낼게 그때 다시 너에게로
# 펼쳐지는 singing star 너에게 들려질까?
부서지는 shining star 너에게도 보일까?
蔓延開的 singing star 你會聽見嗎?
我正站在時間被打斷的這條路上,我依然不敢相信,是我太過安逸了
一樣地注視著,一樣地徘徊著,為什麼我的心都崩塌了呢?
就連那陣風,還依然在等著你
飄散的星光,也在四處徘徊
* 不行,我的一切依然還滿滿是你,你哪裡也不准去
就算你快速地與我擦身而過,我也會找到你,那時候又再次向著你
# 蔓延開的 singing star 你會聽見嗎?
破碎的 shining star 你也可以看見嗎?
說不定這首歌可以讓我再次見到你,好好斟酌,不對,沉著一點,我什麼也不知道
思念著,我依然還停止在這裡
只是持續打轉著、徘徊著
* 不行,我的一切依然還滿滿是你,你哪裡也不准去
就算你快速地與我擦身而過,我也會找到你,那時候又再次向著你
你大概到哪裡了呢?(guide to the sky)
無論走哪一條路,都會變成是你,總有一天會知道的
跟著星光奔跑著,我會記得你的,那時候又再次向著你
# 蔓延開的 singing star 你會聽見嗎?
破碎的 shining star 你也可以看見嗎?
mv。