close

太妍.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

태연 - 불티 (Spark)

 

불어 후후 빨간 불티야 내 마음도 너 같아 타오를 듯 위험한
살포시 널 눌러 덮으려 해 봐도 꺼지지 않는 너를 어떻게 해야 하나?

여릴 줄만 알았던 그 작은 온기 속 뭐를 감추고 있었니?
내 안에 내가 많아 온 밤이 소란한데 혹시 내 말을 들었니?
이제 타이밍이야 눈 뜰 새벽이야 불티를 깨워

* 더 타올라라 후 후후후 꺼지지 않게 붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후 지금 가장 뜨거운 내 안의 작고 작은
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나 불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라 새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

이 까만 어둠을 동그라니 밝혀 내 앞을 비추는 너 어디든 갈 수 있어
세찬 바람을 타고 떠올라 내려 보면 우린 이 별의 여행자

어제 길 위의 넌 꿈만 꾸고 있었지? 작은 새처럼 작은 새처럼
이제 타이밍이야 너의 시간이야 숨을 불어넣어 불티를 깨워

* 타올라라 후 후후후 꺼지지 않게 붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후 지금 가장 뜨거운 내 안의 작고 작은
불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나 불티야 불티야 새벽을 훨훨 날아가
새 불티야 불티야 춤추듯 온몸을 살라 새 불티야 불티야 꺼지지 말고 피어나

오랜 기다림 너의 시간을 믿어 나를 닮은 너 불티를 깨워

더 타올라라 후 후후후 꺼지지 않게 붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후 지금 가장 뜨거운
더 타올라라 후 후후후 꺼지지 않게 붉디붉은 채
더 크게 번져 후 후후 지금 가장 뜨거운 내 안의 작고 작은 불티야

 

吹吧,呼呼,紅色的火花,我的心也和你一樣,燃燒似地危險
就算輕輕地壓抑你,試著要覆蓋你,也不會熄滅的你,我該拿你怎麼辦呢?

還以為很柔弱的小小的溫度中,到底隱藏著什麼呢?
在我心裡有很多的自我,整個夜晚騷亂著,你是不是聽見我的話了呢?
現在就是時機,睜開眼的清晨,喚醒火花吧

* 熊熊燃燒吧,呼呼呼呼,不會熄滅,紅紅紅紅的
更加地蔓延吧,呼呼呼,現在最為火熱的我的心裡的小小的
火花啊火花啊,不要熄滅,綻放吧,火花啊火花啊,讓清晨展翅飛走吧
火花啊火花啊,舞動似地擺動全身吧,火花啊火花啊,不要熄滅,綻放吧

照亮這一片黑暗,照耀著我的眼前的你,無論是哪裡都能夠前去
乘著強風飛翔又落下,我們就是這顆星球的旅行者

現在路上的你,是不是正在作夢呢?就像小鳥、就像小鳥
現在就是時機,屬於你的時間,吹一口氣,喚醒火花吧

* 熊熊燃燒吧,呼呼呼呼,不會熄滅,紅紅紅紅的
更加地蔓延吧,呼呼呼,現在最為火熱的我的心裡的小小的
火花啊火花啊,不要熄滅,綻放吧,火花啊火花啊,讓清晨展翅飛走吧
火花啊火花啊,舞動似地擺動全身吧,火花啊火花啊,不要熄滅,綻放吧

漫長的等待,相信你的時間,與我相似的你,喚醒火花吧

熊熊燃燒吧,呼呼呼呼,不會熄滅,紅紅紅紅的
更加地蔓延吧,呼呼呼,現在最為火熱的
熊熊燃燒吧,呼呼呼呼,不會熄滅,紅紅紅紅的
更加地蔓延吧,呼呼呼,現在最為火熱的我的心裡小小的火花啊

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()