Brown Eyed Girls.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

브라운 아이드 걸스 - 원더우먼 (Wonder Woman)

 

* 너를 사랑하는 일은 놀라워 도대체 내가 아닌 사람 같아
너를 바라보다 보면 멍해져 하도 집중해 너를 다 외웠어

속이 더부룩해져도 머리가 빠지든 아파도 널 만날 때면 건강한 사람
원래 둔한 머리지만 너에 대한 기억 하나하나 꼼꼼히 다 기억해 내는 천재 소녀

# 너와 길을 걸으면 영화 속에 나왔던 멋있던 그 길과 멜로디 위를 걷는 듯
떨려오던 우리 입 맞춘 순간 내 귀에는 들렸지? 이 사람 놓치면 죽도록 후회할 걸 내게 머물러

너를 사랑하는 일은 놀라워 잊을 수 없던 그를 잊게 했어
너의 얘길 듣다 보면 반성해 너의 말대로 살아가야겠어

hey, when you came to me, it was like a dream
you make me fall in love with you, all I care is always you

밤을 꼬박 새웠어도 화장이 하나 안 먹어도 널 만날 때면 초자연 미녀
원래 둔한 머리지만 너를 위한 아이디어만은 끊이지 않는 재간둥이 천재 소녀

# 너와 길을 걸으면 영화 속에 나왔던 멋있던 그 길과 멜로디 위를 걷는 듯
떨려오던 우리 입 맞춘 순간 내 귀에는 들렸지? 이 사람 놓치면 죽도록 후회할 걸 내게 정착해

* 너를 사랑하는 일은 놀라워 도대체 내가 아닌 사람 같아
너를 바라보다 보면 멍해져 하도 집중해 너를 다 외웠어

boy, it's amazing, since I met you, everything was changing
yeah, the way you talk, the way you see, you make me wonder
if this is a dream, yeah, if this is a dream, it was like a dream
you make me wonder, you make me wonder

 

* 愛上你的這件事令人驚訝,好像我成為了另一個人
只要注視著你,我就會開始發呆,我要集中一點好好地記住你

就算肚子脹脹的,或者掉了頭髮,無論怎麼痛,與你見面的時候我就是健康的人
雖然原本頭腦鈍鈍的,關於你的記憶一點一點地都仔細地記得,我是天才少女

# 與你一同走在路上,就像是走在電影裡出現的帥氣的道路與旋律之上
令人顫抖的我們親吻的瞬間,我的耳朵聽見了,如果錯過這個人會後悔到死的,停留在我身旁吧

愛上你的這件事令人驚訝,讓我忘記了無法忘記的那個人
如果聽了你的話語我就會反省,我得要依循著你的話生活才行

hey, when you came to me, it was like a dream
you make me fall in love with you, all I care is always you

就算每晚都不睡,就算妝也上不了,與你見面的時候,我就是超自然美女
雖然原本頭腦鈍鈍的,只要是為了你,就是點子源源不絕的才幹小子、天才少女

# 與你一同走在路上,就像是走在電影裡出現的帥氣的道路與旋律之上
令人顫抖的我們親吻的瞬間,我的耳朵聽見了,如果錯過這個人會後悔到死的,定居在我身上吧

* 愛上你的這件事令人驚訝,好像我成為了另一個人
只要注視著你,我就會開始發呆,我要集中一點好好地記住你

boy, it's amazing, since I met you, everything was changing
yeah, the way you talk, the way you see, you make me wonder
if this is a dream, yeah, if this is a dream, it was like a dream
you make me wonder, you make me wonder

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()