金輔炅.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김보경 - 010 (없는번호)

 

찬 바람이 불어오고 사랑했던 그댄 가고 하루는 지나가는데 그댄 머물러 있네
내가 사 준 따뜻한 니트를 그댄 참 좋아했는데 이젠 볼 수 없네요

자주 같이 듣던 그 노래들도 나눴던 대화도 지워내야 할 텐데

아직 내 생각하고 있나요? 아직 날 기다리고 있나요?
아무렇지 않게 살 수가 없는데 괜찮은 척하기 참 힘든데 억지로 하룰 버티네요
아직 그대로인 너의 번호 차마 걸 수 없는 나를 아나요?
이제 기다리지 말라고 말해 주고 싶은데 난 오늘도 그대 번호를 바라만 보죠?

바보 같은 그대 또 오늘처럼 찬 바람이 불면 날 보고 싶어 할 텐데

아직 내 생각하고 있나요? 아직 날 기다리고 있나요?
이제 기다리지 말라고 말해 주고 싶은데 난 오늘도 그대 번호를 바라만 보죠?

처음으로 돌아간다면 사랑하지 말아요 또 다시 아플 테니까 그댄 행복해야 해

아직 그대로인 너의 번호 차마 걸 수 없는 날 아나요?
더는 기다리지 말라고 말해 주고 싶은데 난 오늘도 말하지 못했죠?
우리 다신 연락하지 마요 우리 다신 만나지도 마요
습관처럼 네게 남겨져 익숙했던 내 번호 이제 더는 없을 거예요 미안해요

 

冷風吹來,我愛過的你離開了,一天又過去了,你卻停留在這裡
我所買給你的溫暖的針織衣,你真的很喜歡的,現在卻看不見了

常常一起聆聽的歌曲也好、分享的對話也好,都得要抹去才可以

你依然還在想我嗎?你依然還在等著我嗎?
我沒辦法若無其事地活著,要裝作沒關係真的很難,硬是撐過了每一天
沒有改變的你的號碼,真的沒辦法按下去的我,你知道嗎?
我現在好想告訴你,請你不要再等我了,我今天也只是看著你的號碼

傻瓜似的你,如果像今天這樣又吹來冷風,又會想念我吧

你依然還在想我嗎?你依然還在等著我嗎?
現在好想告訴你,請你不要再等我了,我今天也只是看著你的號碼

如果回到最初,請你不要愛我,又會再次心痛的,你一定要幸福才可以

沒有改變的你的號碼,真的沒辦法按下去的我,你知道嗎?
我好想告訴你,請你不要再等我了,我今天也依然說不出口
我們不要再聯絡了,我們也不要再見面了
習慣似地留給你的我的號碼,現在是空號了,對不起了

arrow
arrow
    文章標籤
    金輔炅 Super Star K 2
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()