close

華麗的誘惑(part12) photo part12_zpsiehavatc.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

송하예 - 별

 

천천히 가고 있을게 나를 찾을 수 있게 한발 한발
너무 늦지는 말아 줘 그대 없는 길이 난 많이 아프니까

밤하늘에 떠 있는 저 별들을 닮아서 보이는데 나는 널 보고 있는데 잡을 수가 없어

* 눈이 부셔 눈물이 나와도 저기 저 하늘에 별을 찾아
그저 바라보고 바라보는 내 마음 그댄 모르나요?
한 남자를 사랑한 여자의 마음은 이런 걸 이제 그만 나를 아프게 해요

아직 날 사랑하면서 나처럼 아프면서 왜 날 떠나 떠나?

밤하늘에 떠 있는 저 별들이 미웠어 날 보는데 매일 날 보고 있는데 잡아 주질 않아

* 눈이 부셔 눈물이 나와도 저기 저 하늘에 별을 찾아
그저 바라보고 바라보는 내 마음 그댄 모르나요?
한 남자를 사랑한 여자의 마음은 이런 걸 이제 그만 나를 아프게 해요

나를 사랑하는 걸 알아요 나보다 더 약한 사람 그대도 나처럼 아픈 거죠?

눈이 부셔 눈물에 아파도 저기 저 하늘에 별이 좋아
고개를 돌릴 수가 없는 걸 내 모습 그대 잊을까 봐
한 남자를 사랑한 여자의 마음은 이런 걸 이제 그만 내게 돌아와 줘요

 

我會慢慢地走,讓你能夠找到我,一步又一步
請你不要讓我等太久,沒有你的這條路,讓我非常心痛

明明看起來就像是高掛在夜空中的星光,明明我正望著你,但卻抓不到你

* 就算耀眼地讓我流淚,我也依然尋找著天空的星星
只是不停地注視著你的我的心,難道你不知道嗎?
愛著一個男人的女人的心情,就是如此,請你不要再讓我感到心痛

你明明還愛我,也還和我一樣心痛,為什麼要離開我?

我討厭高掛在夜空中的星光,明明看見了我,明明每天看著我,但卻不抓住我

* 就算耀眼地讓我流淚,我也依然尋找著天空的星星
只是不停地注視著你的我的心,難道你不知道嗎?
愛著一個男人的女人的心情,就是如此,請你不要再讓我感到心痛

我知道你愛我,比我還要更脆弱的人,你一定也和我一樣心痛

就算耀眼地讓我因為眼淚而心痛,我還是喜歡高掛在天空的星星
我無法轉頭,就怕你會忘記我的身影
愛著一個男人的女人的心情,就是如此,現在請你回到我身旁

 

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()