韓文歌詞(附中文翻譯)
제시 - 살찐 사랑 (Excessive Love)
자유를 줘야 했어 너에게 난 들판을 뛰는 말을 가두듯 했지?
이별 후 머리를 스치는 건 내가 소리칠 때 참던 넌 무슨 생각을 했을까?
어쩜 넌 끝을 내려 좀 남자답게 보이려 했을지도
그게 맘에 걸려 잠에 들 수 없어 난 미움 받을 짓을 너무 많이 했나 봐
* 내 사랑의 시작은 불 끝은 눈물 모두 전쟁 같고 바다처럼 강렬했던 기억들
과거는 다 유령 슬픔만이 현실 다만 이걸 인정 못 하는 내가 미워
잘 먹여줘서 살찐 사랑 빼는데 조금 오래 걸릴 것만 같아
니가 보고 싶어 너를 보고 있어 우리가 함께 있던 세상 여기저기에서
* 내 사랑의 시작은 불 끝은 눈물 모두 전쟁 같고 바다처럼 강렬했던 기억들
과거는 다 유령 슬픔만이 현실 다만 이걸 인정 못 하는 내가 미워
출구를 알지만 난 터널 속에 멈춰 있어 너라는 추억에서 빠져나가긴 싫어
애를 쓰고 애써도 돌이킬 수 없는 걸 알아서 so here I stand, so here I am
* 내 사랑의 시작은 불 끝은 눈물 모두 전쟁 같고 바다처럼 강렬했던 기억들
과거는 다 유령 슬픔만이 현실 다만 이걸 인정 못 하는 내가 미워
我得要給你自由,就像是囚禁了在草原上奔跑的馬
離別之後,腦海中掠過的,當我大聲嘶吼,忍耐的你究竟在想些什麼?
說不定,你下的最後通牒,只是為了要讓自己看起來有男子氣概一些
所以我很在意,我無法入眠,也許我做了太多令人討厭的事了吧
* 我的愛情的開始是火尖的眼淚,像是戰爭,如同海洋強烈的記憶
過去都是幽靈,只有悲傷的現實,只是討厭無法承認這些的我
吃的很好而變胖的愛情,雖然在減,似乎需要滿長的時間
我好想你,我望著你,我們共處的世界,四處都是
* 我的愛情的開始是火尖的眼淚,像是戰爭,如同海洋強烈的記憶
過去都是幽靈,只有悲傷的現實,只是討厭無法承認這些的我
我知道出口,卻還是停留在隧道之中,我不想逃離名為你的記憶之中
我知道,無論怎麼努力也無法挽回 so here I stand, so here I am
* 我的愛情的開始是火尖的眼淚,像是戰爭,如同海洋強烈的記憶
過去都是幽靈,只有悲傷的現實,只是討厭無法承認這些的我
mv。