韓文歌詞(附中文翻譯)
린 - Baby Baby
떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서 젤 예쁜 포장 속에 (전하고 싶은데)
아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에 매일 미루는 바보 (왜 나 같잖게?)
늘 웃던 모습 니가 내 맘 훔친 거 정말로 너무 말도 안 되는데
* please, baby, baby, baby 그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와 (보일까?) 이런 내 수줍은 고백
baby, baby, baby 살며시 다가가 작은 목소리로 가까이 너만 들리게 말해 줄게
답답한 맘 미안한 맘 언젠가 전해 줄 매일 쌓여가는 선물 (전하고 싶은데)
아닐 거야 싫을 거야 그냥 날 편한 친구 이상은 절대 아냐 (그러면 어째?)
늘 웃는 모습 니 맘 훔치고 싶어 정말로 너무 들려 주고 싶어
please, baby, baby, baby 그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와 (보일까?) 이런 내 수줍은 고백
baby, baby, baby 살며시 다가가 부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈 거야
baby, baby, baby, baby, baby, baby
사실 너도 알걸 다가가지 못하는 날
어느샌가 나에게 너 다가오고 있는걸 포근한 그 품으로 날 꼭 안아 줘
* please, baby, baby, baby 그대가 내 안에 너무도 깊이 들어와 (보일까?) 이런 내 수줍은 고백
baby, baby, baby 살며시 다가가 작은 목소리로 가까이 너만 들리게 말해 줄게
please, baby, baby, baby 소중한 사랑만으로 채워 놓고 싶은걸요
baby, baby, baby 누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야
裝載滿滿顫抖的心、感激的心,放在最美麗的包裝中 (想這麼傳達給你)
不該這樣,你會笑我,因為漫天想像而拖過每一天的傻瓜 (怎麼這麼不像我?)
你總是笑著的模樣,偷走了我的心,真的完全不可理喻
* please, baby, baby, baby 你已經深深鑽進我的心裡 (看見了嗎?) 我羞怯的告白
baby, baby, baby 我悄悄地走向你,用小小的聲音告訴你,只讓你聽見
煩悶的心情、抱歉的心意,總有一天要傳達給你,每天累積的禮物 (我好想傳遞給你)
不是這樣,你會討厭我,我只是好相處的朋友,沒有更進一步的心思 (這樣又該怎麼辦?)
你總是笑著的模樣,讓我想偷走你的心,我真的想讓你聽見
please, baby, baby, baby 你已經深深鑽進我的心裡 (看見了嗎?) 我羞怯的告白
baby, baby, baby 我悄悄地走向你,用溫柔的笑眼滲進你的心裡
baby, baby, baby, baby, baby, baby
事實上你也知道吧,無法走近你的我
不知不覺你也悄悄走向我,用你溫暖的懷抱緊緊擁抱著我
* please, baby, baby, baby 你已經深深鑽進我的心裡 (看見了嗎?) 我羞怯的告白
baby, baby, baby 我悄悄地走向你,用小小的聲音告訴你,只讓你聽見
please, baby, baby, baby 我想用珍貴的愛情填滿你
baby, baby, baby 成為讓你不羨慕任何人的最美麗的女朋友
留言列表