韓文歌詞(附中文翻譯)
바비 킴 - 사과 (feat.김영근)
미안해요 그대 맘을 이리 아프게 해서 마치 아무 것도 모르는 척하며 참았던 내 그대여
우리 오랜 사랑 당연한 듯이 괜히 남들에겐 지겨운 듯이
허세스런 말들 함부로 내뱉는 날 지킨 내 그대여
헛디딜 때마다 내 손 잡아 주던 흔들리지 않고 움추린 날 일으켜 주던
아무 불평 없이 눈물 닦아 주던 나의 그대를 어떻게?
미안해요 내가 왜 그랬었는지 몰라요 어리석은 내게 나조차 놀라요 사랑해 내 그대여
헛디딜 때마다 내 손 잡아 주던 흔들리지 않고 움추린 날 일으켜 주던
아무 불평 없이 눈물 닦아 주던 나의 그대여 나의 그대여
사랑은 변한다 믿었었나 봐요 이제야 그렇지 않을 수 있단 걸 알았죠?
그대는 한번도 의심한 적 없던 우리 사랑을 어떻게?
미안해요 내가 왜 그랬었는지 몰라요 어리석은 내게 나조차 놀라요 사랑해 내 그대여
사랑해 내 그대여 사랑해 내 그대여
對不起,讓妳這麼心痛,故作不知,一直以來忍耐著的妳
我們長久的愛情,理所當然似地、白白因為他人而厭倦似地
隨意地吐露虛張聲勢的話的我,守護這樣的我的妳
每次的失足,總會抓住我的手的妳、讓我不被動搖,幫助蜷曲的我站起來的妳
任勞任怨,為我擦去眼淚的妳,我的妳該怎麼辦?
對不起,我也不知道為什麼會這樣,愚蠢的我,讓我也覺得驚訝,我愛妳,我的妳
每次的失足,總會抓住我的手的妳、讓我不被動搖,幫助蜷曲的我站起來的妳
任勞任怨,為我擦去眼淚的妳,我的妳、我的妳
也許我曾經相信愛情是會改變的,直到現在,我才知道並不是這樣的
妳一次也不曾質疑過的我們的愛情,該怎麼辦?
對不起,我也不知道為什麼會這樣,愚蠢的我,讓我也覺得驚訝,我愛妳,我的妳
我愛妳,我的妳,我愛妳,我的妳
在韓國被譽為「靈魂樂大父」的 Bobby Kim 的新作《鏡子》,
主打歌「道歉」,除了由 Bobby Kim 本人作曲、編曲之外,
歌詞是由另一位知名音樂人李笛所操刀,
另外更值得留意的是,這首歌的背景樂是由 Bobby Kim 的爸爸 김영근 演奏的哦。
mv。