close

媽媽算什麼(part1)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

인피니트 - 환상그녀

하루에 하나씩 니 기억을 지우래 뻣뻣한 나무처럼 하얗게 굳는대
참 바보같다고 뭐 어때?
니가 웃을 때면 심장이 멈춰서 말도 못하면서 마음만 커져가
모두 널 버리래

* 다 환상이래 미련이래 집착이래 아무도 너를 잘 몰라
난 그래 너라 그래 나 또 이래 모두가 별로래도 너 뿐야

Rap) 여기저기 불어대 질투와 험담들 oh
필요 없이 술렁대고 적당선을 넘나들어도
내 머린 맞춰내 누가 봐도 아름다운 나의 여인이기에
넌 완벽해서 나는 갖추네 네게 걸맞게

어차피 안될 거 내 시선을 거두래 아까운 내 인생에 시간만 버린대
참 바보같다고 뭐 어때?
너를 바라보면 세상이 멈춰서 눈도 못 맞추고 애만 또 태워가
모두 널 버리래

* 다 환상이래 미련이래 집착이래 아무도 너를 잘 몰라
난 그래 너라 그래 나 또 이래 모두가 별로래도 너 뿐야

있잖아 알면서도 그게 잘 안돼 그게 잘 안돼 매일 시간만 지나가
있잖아 해봤지만 그게 잘 안돼 말하려해도 얼어 버려

* 다 환상이래 미련이래 집착이래 아무도 너를 잘 몰라
난 그래 너라 그래 나 또 이래 모두가 별로래도 너 뿐야
모두가 별로래도 너 뿐야

 

我要每天抹去一個關於妳的記憶,記憶卻像硬梆梆的樹木般根深蒂固
大家都說我像個傻瓜,哦,那又怎樣
當妳揚起笑容,我的心臟就跟著漏拍,話也說不出口,只是越來越喜歡妳
但大家都叫我要拋下妳

* 大家都說這是幻想,這是迷戀,這是執著,大家都不了解妳
我是這樣,因為是妳,我又這樣,就算大家都說不怎麼樣,我還是只有妳

Rap) 這裡那裡都在說,那些嫉妒與誹謗 oh
沒關係,就算有什麼騷動,只要適當地掠過就好
我們真的好搭,不論誰看到,都說妳是我美麗的女人
妳是這麼完美,我也不差,配妳真的剛剛好

大家都說這不可能,要我快快打消念頭,說我只是在浪費我寶貴的人生
大家都說我像個傻瓜,哦,那又怎樣
只要我注視著妳,整個世界也跟著停滯,眼睛也不敢對上,只是心裡乾著急
但大家都叫我要拋下妳

* 大家都說這是幻想,這是迷戀,這是執著,大家都不了解妳
我是這樣,因為是妳,我又這樣,就算大家都說不怎麼樣,我還是只有妳

就這樣,明明知道卻做不好,真的做不到,只是每天虛度時間
就這樣,雖然嘗試過卻做不好,就算試著要開口,卻只是僵在一旁

* 大家都說這是幻想,這是迷戀,這是執著,大家都不了解妳
我是這樣,因為是妳,我又這樣,就算大家都說不怎麼樣,我還是只有妳
就算大家都說不怎麼樣,我還是只有妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()