photo 5C455FC353F56E2C7684606255AE5973part2_zps061806d8.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

도희 & 제이민 - 케미 (Mirror Mirror)

* 거울아 거울아 그 사람은 누구 좋아해? 하늘아 하늘아 그 사람은 누구 생각해?
알 듯 말듯 궁금해 그 눈빛도 지금부터 you & I 알아가 볼까?

무얼 할까 ?궁금해지고 울리지 않는 전화만 보게 되고
가벼워진 나의 발걸음 사랑이 나를 변하게 하는 것들

조금 더 보고 싶게 해 내 마음을 애태우게 해
기다리게 돼 거울을 보게 돼 히죽히죽 혼잣말을 해

* 거울아 거울아 그 사람은 누구 좋아해? 하늘아 하늘아 그 사람은 누구 생각해?
알 듯 말듯 궁금해 그 눈빛도 지금부터 you & I 알아가 볼까?

change of my life

자꾸만 신경 쓰이게 해 날 하루종일 설레이게 해
날 미치게 해 안달이 나게 해 난 이런데 너는 어떨까?

사랑아 사랑아 그 사람을 빨리 보내 줘 바람아 바람아 봄처럼 내게 데려다 줘
올 듯 말듯 안 오는 그 시간도 오늘밤엔 한번쯤 기대해 볼까?

사랑해 좋아해 니 입술로 듣고 싶은 말
가슴이 두근 나 이런 적 처음 우리 사랑에 시작인가 봐

* 거울아 거울아 그 사람은 누구 좋아해? 하늘아 하늘아 그 사람은 누구 생각해?
알 듯 말듯 궁금해 그 눈빛도 지금부터 you & I 알아가 볼까? (x2)

 

* 魔鏡魔鏡,他究竟喜歡的是誰?老天老天,他究竟想著的是誰?
我也對你讓人似懂非懂的眼神感到好奇,從現在起 you & I 深入瞭解彼此吧

該做什麼呢?我也有點好奇,只是望著並未想起的電話
變得輕盈的我的步伐,這都是愛情對我造成的改變

再對你多一點點的想念,讓我的心情焦急不已
讓我等著你,讓我照著鏡子,低聲咕噥著,我的自言自語

* 魔鏡魔鏡,他究竟喜歡的是誰?老天老天,他究竟想著的是誰?
我也對你讓人似懂非懂的眼神感到好奇,從現在起 you & I 深入瞭解彼此吧

change of my life

總是讓我在意著你,讓我一整天都心動不已
讓我為你著迷,讓我開始杞人憂天,我是如此,而你呢?

愛情愛情,快快將他帶來給我,風兒風兒,如同春天般帶來給我
就連要來不來的時間,今晚,要不要試著期待看看呢?

我愛妳,好喜歡妳,想從你的口中聽見的話語
心臟撲通撲通,這樣的感覺,還是生平第一次,也許這就是愛情的起始

* 魔鏡魔鏡,他究竟喜歡的是誰?老天老天,他究竟想著的是誰?
我也對你讓人似懂非懂的眼神感到好奇,從現在起 you & I 深入瞭解彼此吧 (x2)

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()