close

先藝.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

선예 - 울지 않을게

 

오늘 하루는 어땠니? 꽤 오랜 시간이 지났는데
아직도 익숙지 못해 어쩌면 가끔은 네 생각이 떠오를까 봐 겁나

결국엔 너도 그랬잖아 끝이 어두워 우리의 사랑이 후회로 남겨졌다고

* 울지 않을게 난 너 없이도 잘 살아 괜히 허전한 마음에 그냥 울컥했어
아니 사실 말이야 난 그때가 너무나 그리워서 너와 함께한 그 순간이

결국엔 너도 똑같잖아 너도 아팠잖아 우리의 이별이 후회로 남겨졌다고

* 울지 않을게 난 너 없이도 잘 살아 괜히 허전한 마음에 그냥 울컥했어
아니 사실 말이야 난 그때가 너무나 그리워서 너와 함께한 그 순간이

많이 보고 싶었던 그 하루하루를 이제는 날 위해 살아가려 해

다시 되돌릴 수 없는 시간이지만 반짝이던 그 시간들 고마웠어 네가
어느 곳에 있어도 잘 지냈으면 하는 맘이라 널 미워하지도 않고 널 잊은 채로 난 살게

 

今天一天如何呢?已經過了好長一段時間了
我還沒有習慣,說不定會偶爾想起你,我也覺得害怕

最終你也是這樣的,終點是黑暗的,我們的愛情留下成為後悔

* 我不會哭,就算沒有你,我也會好好生活,因為莫名空虛的心,突然地想哭
不對,事實上啊,我太過想念那時候,與你共度的那些瞬間

最終你也是一樣的,你也在心痛吧,我們的離別留下成為後悔

* 我不會哭,就算沒有你,我也會好好生活,因為莫名空虛的心,突然地想哭
不對,事實上啊,我太過想念那時候,與你共度的那些瞬間

很想見你的一天一天,現在我要為了自己而活

雖然是無法倒轉的時間,閃耀的那段時間,謝謝你
無論在哪裡,只要好好過的這樣的心,我不會埋怨你,我會忘了你,好好地活

 

 

Live。

arrow
arrow
    文章標籤
    先藝 Wonder Girls
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()