close

我的出走日記(part8).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

최기덕 - 다이아몬드

 

언제부터인지 난 잘 모르겠어 늘 걸었던 이 길이 어둡지 않은 게
같은 자리 같은 시간 주윌 맴돌게 된 건지 왜 너만 보면 나 꿈을 꾸는지
이런 맘 내겐 참 어울리지 않아 이 모든 게 짜여진 영화 속 장면인 것 같아
널 마주하면 한없이 난 작아지지만 이번만큼은 포기할 감정이 아닌 것 같아 oh

* 까만 내 하룰 밝게 비춰 주는 유일한 다이아몬드 you're the brightest light for me
가난한 내 맘 남김없이 모두 주고 싶은 사람 you're the brightest light for me

이 맘의 끝엔 뭐가 있을까? 널 떠올리면 무섭지 않아
내겐 너무 어려운 질문이야 초라한 확신 하나 내 마지막 빛은 너야 oh

* 까만 내 하룰 밝게 비춰 주는 유일한 다이아몬드 you're the brightest light for me
가난한 내 맘 남김없이 모두 주고 싶은 사람 you're the brightest light for me

차가운 내 삶에 you're the brightest light for me
따뜻한 넌 내게 you're the brightest light for me, you're the brightest light for me, you're the brightest light for me

 

是從什麼時候開始的,我並不清楚,總是走著的這條路,並不是如此黑暗
是不是相同的位置、相同的時間,讓我打轉著?為什麼只要看見妳,我就會作起夢來?
這樣的心情,真的不太適合我,這一切,就像是編造好的電影中的場景
與妳面對面的話,雖然我就會無限地變得渺小,至少這次,好像不是要放棄的感情 oh

* 照亮了我漆黑的一天的妳是唯一的 diamond, you're the brightest light for me
貧困的我的心,毫無保留地想要給予的人 you're the brightest light for me

這份心意的最後會有什麼呢?如果想起妳,我就不會害怕
對我來說是如此困難的問題,不堪的一個確信,我最後的一道光,是妳 oh

* 照亮了我漆黑的一天的妳是唯一的 diamond, you're the brightest light for me
貧困的我的心,毫無保留地想要給予的人 you're the brightest light for me

我冰冷的人生裡 you're the brightest light for me
溫暖的你有對我而言 you're the brightest light for me, you're the brightest light for me, you're the brightest light for me

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()