close

少年飛行.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김예지 - Save Me

 

breathe in, breathe out 가빠지는 숨을 겨우 쉰다 물이 들어와 어느새 내 턱 끝까지 차올라
good night? maybe 나를 덮는 건 오로지 차가움 faded, I'm faded 나는 계속 가라앉을 뿐
wanna feel the earth 나도 내 발로 서 있고 싶어

* I'm ready to be saved 이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I'm ready to be saved 멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외칠 뿐

팔을 안고 떨리는 몸을 진정 시켜 본다 젖은 채로 몸과 맘은 점점 더 식어져 가
늘 잔인했던 삶 난 구원이 필요한데 내 닿지 않는 바람

* I'm ready to be saved 이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I'm ready to be saved 멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외쳐
save, save, save me 누가 날 좀 구해 줘? 누가 날 좀 구해 줘? 어서
please save, save, save me 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외칠 뿐

 

breathe in, breathe out 好不容易吐出了加速的喘息,進了水,不知不覺已經滿到我的喉嚨
good night? maybe 覆蓋了我的,就只有冰冷 faded, I'm faded 我只有漸漸地沉下
wanna feel the earth 我也想要用我的腳站著

* I'm ready to be saved 看看被鎖住的我吧,你只要暫時停止,對我伸出手就好了
I'm ready to be saved 我無法停止,我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀之處吶喊而已

懷抱著雙臂、顫抖的身體,我試著讓自己冷靜,濕淋淋的身體與心,漸漸地在冷卻
總是殘忍的人生,我需要救援,碰觸不到的風兒

* I'm ready to be saved 看看被鎖住的我吧,你只要暫時停止,對我伸出手就好了
I'm ready to be saved 我無法停止,我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀之處吶喊
save, save, save me 誰來救救我?誰來救救我?快點
please save, save, save me 我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀著之處吶喊而已

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()