close

少年飛行.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김예지 - Save Me

 

breathe in, breathe out 가빠지는 숨을 겨우 쉰다 물이 들어와 어느새 내 턱 끝까지 차올라
good night? maybe 나를 덮는 건 오로지 차가움 faded, I'm faded 나는 계속 가라앉을 뿐
wanna feel the earth 나도 내 발로 서 있고 싶어

* I'm ready to be saved 이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I'm ready to be saved 멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외칠 뿐

팔을 안고 떨리는 몸을 진정 시켜 본다 젖은 채로 몸과 맘은 점점 더 식어져 가
늘 잔인했던 삶 난 구원이 필요한데 내 닿지 않는 바람

* I'm ready to be saved 이 잠겨 가는 나를 봐 넌 잠깐 멈춰 손만 내밀면 되잖아
I'm ready to be saved 멈출 수 없어 난 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외쳐
save, save, save me 누가 날 좀 구해 줘? 누가 날 좀 구해 줘? 어서
please save, save, save me 저 멀리 희미하게 분명하게 빛나는 곳을 향해 온몸으로 외칠 뿐

 

breathe in, breathe out 好不容易吐出了加速的喘息,進了水,不知不覺已經滿到我的喉嚨
good night? maybe 覆蓋了我的,就只有冰冷 faded, I'm faded 我只有漸漸地沉下
wanna feel the earth 我也想要用我的腳站著

* I'm ready to be saved 看看被鎖住的我吧,你只要暫時停止,對我伸出手就好了
I'm ready to be saved 我無法停止,我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀之處吶喊而已

懷抱著雙臂、顫抖的身體,我試著讓自己冷靜,濕淋淋的身體與心,漸漸地在冷卻
總是殘忍的人生,我需要救援,碰觸不到的風兒

* I'm ready to be saved 看看被鎖住的我吧,你只要暫時停止,對我伸出手就好了
I'm ready to be saved 我無法停止,我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀之處吶喊
save, save, save me 誰來救救我?誰來救救我?快點
please save, save, save me 我只能夠用盡全身力氣,向著遠處模糊地、明顯地閃耀著之處吶喊而已

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()