close

還有明天(part1).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

이승협 - Red Light

 

달려오는 기찻길 정말 위태롭게 티끌 하나 놓치지 마 괜한 실수 땜에
놓쳐 버리기 싫어 꽉 쥔 손은 미끄러질까 봐 다시 가방 고쳐 매 난 또 여기에 와 있어
삐딱선 거기까지만 더는 넘지 마 내 감정의 가난을 누가 알아줄 리가
허기진 배로 날려 버려 TKO 뜨거운 숨을 미끼로 건져 올려 on tomorrow

* 내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만 끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서 잠시만 멈춰 이제 빨간 불

# turn on the red light 많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
turn on the red light 어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져

어릴 적 내 나이 스물쯤 단단했던 믿음에 금이 가기 시작해서 와닿은 것은 대부분
다리 위에 써진 글귀보다 따뜻했던 품 해는 지고 또 떠 가라앉은 기분
지나가는 기차를 세며 묻지? 같은 시선에 뭉개져 버린 어린 눈빛
높은 빌딩 수놓은 야경이 약 오르지만 멈춘 달력을 다시 찢어 tomorrow

* 내 갈 길은 오르막 늘 제자리걸음만 끝이 안 보이는 어두컴컴한 밤이야
막 도착했어 미련 없이 땀방울 따윈 이미 다 식어서 잠시만 멈춰 이제 빨간 불

# turn on the red light 많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
turn on the red light 어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯 희미해져

해가 지는 동안 한순간이지만 내게 기대 그대로만 멈춰도 돼 네 마음의 불을 꺼 줘
어디에 빠져 있든 너는 아무 문제가 없듯 다시 널 찾을 테니

# turn on the red light 많은 문제들이 겹쳐도 그대로 있어 줘
turn on the red light 어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯
red light 잠깐 멈춰 내가 갈 수 있게 너의 맘을 알려 줘 red light 잠깐 멈춰 지금 갈게 right, right, right now
turn on the red light 어차피 영원할 순 없어도 돌아본다면 다 지나간 듯 흐릿해져

 

奔馳而來的鐵軌,真的是岌岌可危,就連一點灰塵也不要錯過,我不想要莫名地因為失誤
而錯過,擔心緊握著的手會鬆開,再次背好了包包,我又來到了這裡
邪門歪道就到此為止,不要再跨過界線,我的感情的貧乏,怎麼可能會有誰知道呢?
渴望成了倍數 TKO 火熱的氣息成為了誘餌 on tomorrow

* 我的路是上坡路,總是在原地踏步,看不清盡頭的漆黑的夜晚啊
我才剛剛到達,沒有一點迷戀,就算是一滴汗水,都冷卻了,暫時停止,現在是紅燈
# turn on the red light 就算會經歷很多問題,就這樣待在我的身旁吧
turn on the red light 反正,就算無法直到永遠,如果回頭看,都會像過去似地變得模糊

小時候,在我的年紀大約是 20 歲的時候,堅實的信念開始產生裂痕,碰觸到的大部分
比起寫在橋上的文句更加火熱的懷抱,太陽下山後又升起的下沉的心情
數著開過去的火車問著,相同的視線下被輾碎的柔弱的眼神
高聳的大樓、無數的夜景雖然才剛剛升起,又再次撕去了停止的月曆 tomorrow

* 我的路是上坡路,總是在原地踏步,看不清盡頭的漆黑的夜晚啊
我才剛剛到達,沒有一點迷戀,就算是一滴汗水,都冷卻了,暫時停止,現在是紅燈

# turn on the red light 就算會經歷很多問題,就這樣待在我的身旁吧
turn on the red light 反正,就算無法直到永遠,如果回頭看,都會像過去似地變得模糊

太陽下山的期間,雖然只是一瞬間,倚靠我吧,就算這樣停止也可以,熄滅妳心裡的火苗
無論陷入哪裡,妳都像是沒有問題似地,又再次找到妳

# turn on the red light 就算會經歷很多問題,就這樣待在我的身旁吧
turn on the red light 反正,就算無法直到永遠,如果回頭看,都會像過去似地
red light 暫時停止,讓我可以前往,告訴我妳的心意吧 red light 暫時停止,現在我要過去 right, right, right now
turn on the red light 反正,就算無法直到永遠,如果回頭看,都會像過去似地變得模糊

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()