close

社內相親(part10).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

문수진 - It's up to You

 

그리워질 만큼 생각나 내 온몸에 니가 흐르듯 너의 작은 표정 하나도 내 기억에 남아 있어
두려운 걱정이 앞서서 자꾸만 난 고민돼 밉기만 하다가 갑자기 또 눈물이 흘러

* I don't, I want to live my life without you 너를 생각할수록 답은 정해졌어
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸 맡길게 너에게
I don't know what I should do well, it's up to you 헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
마음 가는 대로 해 볼래 이렇게 난

온통 너의 생각들로만 가득해진 나의 심장은 허락될 수 없는 약속을 혼자서만 수놓아놔
하늘의 별처럼 수없이 쌓여가는 환상이 싫지는 않지만 기약 없는 희망뿐인데

* I don't, I want to live my life without you 너를 생각할수록 답은 정해졌어
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸 맡길게 너에게
I don't know what I should do well, it's up to you 헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
마음 가는 대로 해 볼래 이렇게 난

* I don't, I want to live my life without you 너를 생각할수록 답은 정해졌어
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸 맡길게 너에게
I don't know what I should do well, it's up to you 헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
마음 가는 대로 해 볼래 이렇게 난

 

有多麼思念就多麼容易想起,就像是你在我的全身流淌似地,你的每個小小表情都留在我的記憶裡
恐懼在擔心之前,總是讓我感到煩惱,只是埋怨著,卻突然又流下了眼淚

* I don't, I want to live my life without you 越是想著你,答案就已經決定
就算無法挽回,我的一切也要交付給你
I don't know what I should do well, it's up to you 雖然不知道是不是空虛的夢
我要照著心之所向行動,就這樣我

滿滿都是對你的思念的我的心臟,只是獨自繡上了不被允許的約定
就像是天空的星星,無數地堆積的喚醒,雖然我並不討厭,卻只有沒有承諾的希望

* I don't, I want to live my life without you 越是想著你,答案就已經決定
就算無法挽回,我的一切也要交付給你
I don't know what I should do well, it's up to you 雖然不知道是不是空虛的夢
我要照著心之所向行動,就這樣我

* I don't, I want to live my life without you 越是想著你,答案就已經決定
就算無法挽回,我的一切也要交付給你
I don't know what I should do well, it's up to you 雖然不知道是不是空虛的夢
我要照著心之所向行動,就這樣我

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()