close

機智醫生生活(part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

조이 - 좋은 사람 있으면 소개시켜 줘 (Introduce Me a Good Person)

 

좋은 사람 있으면 소개시켜 줘 때로는 물처럼 때로는 불처럼
진심으로 나만을 사랑할 수 있는 성숙하고 성실한 사람이라면 좋겠어
좋은 사람 있으면 소개시켜 줘 사랑에도 연습은 있는 거기에
아주 조그만 일에도 신경을 써 주는 사랑 경험이 많은 사람이라면 좋겠어

* 한 번쯤은 실연에 울었었던 눈이 고운 사람 품에 안겨서 뜨겁게 위로받고 싶어
혼자임에 지쳤던 내 모든 걸 손이 고운 사람에게 맡긴 채 외로움을 잊을 수 있다면

좋은 사람 있으면 소개시켜 줘 만남 그 자체에 연연하기보다
한 번을 만나더라도 그때 분위기에 최선을 다하려는 사람이라면 좋겠어

나에겐 아픈 상처가 있는데 과거가 없는 사람은 부담스러워

* 한 번쯤은 실연에 울었었던 눈이 고운 사람 품에 안겨서 뜨겁게 위로받고 싶어
혼자임에 지쳤던 내 모든 걸 손이 고운 사람에게 맡긴 채 외로움을 잊을 수 있다면

겨울이라 날씨가 추웠을까? 팔짱 끼는 연인들의 모습에 나의 눈이 왜 시려울까?
한땐 나도 저런 때 있었다며 새로운 사람이 그리운 걸까? 옛사람이 그리워진 걸까? 옛사람이 그리워진 걸까?

 

如果有不錯的人就介紹給我吧,有時候像是一攤水,有時候又像是一把火
如果是能夠用真心只愛著我的、成熟又誠實的人的話,那就好了
如果有不錯的人就介紹給我吧,在對於愛情也有著練習的那裡
如果是就算是瑣碎的小事,也願意為我用心的、有許多愛情經驗的人的話,那就好了

* 我想要被擁抱在至少一次因為失戀而哭泣的、眼睛美麗的人的懷裡,接受火熱的安慰
將因為孤單一人而疲倦的我的一切,交託給手很美麗的人,如果可以讓我忘記孤單

如果有不錯的人就介紹給我吧,比起連續不斷的相遇
就算只有一次的相遇,如果能夠因應那時候的氣氛,做到最好的人的話,那就好了

對我來說也有心痛的傷痕,沒有過去的人讓我覺得很有負擔

* 我想要被擁抱在至少一次因為失戀而哭泣的、眼睛美麗的人的懷裡,接受火熱的安慰
將因為孤單一人而疲倦的我的一切,交託給手很美麗的人,如果可以讓我忘記孤單

名為冬天的天氣很寒冷嗎?因為手勾著手的戀人的身影,我的眼睛為什麼酸酸的呢?
如果曾經我也有那樣的時候的話,會思念新的人嗎?還是思念過去的人呢?還是思念過去的人呢?

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()