close

她的私生活(part3).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

인투잇 - Shining Star

 

* oh, shining star 나만의 별이 되어 in this life 밝게 빛나 줘
눈부셔 pam, pam, pam 온 세상 밝혀 줘 그렇게 우린 now get up, get up

난 별이 될 순 없어 하지만 볼 수 있잖아
수없이 빛나는 밝은 별을 보며 내가 행복하다면 누가 뭐래도 괜찮아

멀어지는 꿈을 잡으려 할 때 저 하늘 빛나는 별이 비추네
나의 눈물 들킨 여린 가슴을 따뜻하게 해 준 너

* oh, shining star 나만의 별이 되어 in this life 밝게 빛나 줘
눈부셔 pam, pam, pam 온 세상 밝혀 줘 그렇게 우린 now get up, get up

넌 아마 모를 거야 니가 얼마나 사랑스러운지?
깊은 어둠에서 별은 더 빛나듯 긴 시간이 지나면 널 알아줄 세상을

멀어지던 꿈이 손에 닿을 때 문득 고맙다는 말이 떠올라
고갤 돌려보면 항상 곁에서 웃어주지? 이렇게

* oh, shining star 나만의 별이 되어 in this life 밝게 빛나 줘
눈부셔 pam, pam, pam 온 세상 밝혀 줘 그렇게 우린 now get up, get up

긴 어둠을 지나면 눈 부신 햇살이 우리를 비추듯
넘어져도 포기하지 마 바로 여기 나의 손을 잡아

* oh, shining star 나만의 별이 되어 in this life 밝게 빛나 줘
눈부셔 pam, pam, pam 온 세상 밝혀 줘 그렇게 우린 now get up, get up (x2)

 

* oh, shining star 成為只屬於我的星星 in this life 為我綻放光芒
好耀眼 pam, pam, pam 為我照亮整個世界,就這樣我們 now get up, get up

我無法成為星星,但是我卻能夠看見
看著無數閃耀著的明亮的星星,如果我能夠覺得幸福,無論誰說什麼都沒有關係

當我為了抓住與我越來越遠的夢,在天空發光的星星照耀著
讓察覺了我的眼淚的脆弱的心變得溫暖的妳

* oh, shining star 成為只屬於我的星星 in this life 為我綻放光芒
好耀眼 pam, pam, pam 為我照亮整個世界,就這樣我們 now get up, get up

妳大概不會知道吧,妳究竟有多麼地可愛
經過讓在深深黑暗中的星星變得更加閃耀的漫長時間,才能夠認出妳的這個世界

當手碰觸到越來越遠的夢的時候,突然讓我想起了謝謝的這句話
如果轉過身去,總是會在身邊對我笑著吧,就這樣

* oh, shining star 成為只屬於我的星星 in this life 為我綻放光芒
好耀眼 pam, pam, pam 為我照亮整個世界,就這樣我們 now get up, get up

經過了漫長黑暗,就像耀眼的陽光照耀著我們似地
就算跌到,也不要放棄,就在這裡,抓住我的手吧

* oh, shining star 成為只屬於我的星星 in this life 為我綻放光芒
好耀眼 pam, pam, pam 為我照亮整個世界,就這樣我們 now get up, get up (x2)

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()