close

 photo Sunny amp _zpsb4djdysx.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

써니 & 옥탑방 작업실 - 심쿵주의보 (Heart Throbbing)

* 잘 자요 쿨한 척 얘기했지만 눈을 감아도 그대 생각에 잠들 수 없어
이런 느낌 첨이죠? 나의 L. O. V. E., my L. O. V. E.

이 밤 너무 길어요 함께 있어요 보고 싶어요 그대

아무리 빨리 그대를 만나도 너무 하루가 짧아요 벌써 해가 지고 달이 떠올라
잠시도 그대 보내기 싫은데 까만 이 밤이 미워요 그냥 집 앞에서 기다릴까요?

# 그대와 굿나잇 키스 달콤하지만 이별은 너무나 아쉬워

* 잘 자요 쿨한 척 얘기 했지만 눈을 감아도 그대 생각에 잠들 수 없어
이런 느낌 첨이죠? 나의 L. O. V. E., my L. O. V. E.
굿나잇

너무 사랑스런 그대

뒤돌아서면 또 보고 싶은데 까만 이 밤이 미워요 그냥 집 앞으로 이사갈까요?

# 그대와 굿나잇 키스 달콤하지만 이별은 너무나 아쉬워

* 잘 자요 쿨한 척 얘기 했지만 눈을 감아도 그대 생각에 잠들 수 없어
이런 느낌 첨이죠? 나의 L. O. V. E., my L. O. V. E.
굿나잇

사랑합니다 사랑합니다 꿈속에서 만나요

잘 자요
어쩌죠? 온종일 같이 있어도 그대 생각에 내 깊은 밤은 눈이 부셔요
삼백육십오일을 오직 그대만 사랑 너 하나만 사랑할래

이 밤 너무 길어요 함께 있어요 보고 싶어요 그대
사랑해 굿나잇

 

* 晚安,雖然酷酷地說了這句話,就算閉上眼,卻因為想你而無法入眠
這樣的感覺還是第一次,我的 L. O. V. E., my L. O. V. E.

今晚也太過漫長,我們在一起吧,我好想見妳

無論再怎麼早見到妳,一天也依然太過短暫,太陽已經下山,月亮已經升起
一下下也好,我不想與妳分開,討厭漆黑的夜晚,要不要乾脆在家門口等妳?

# 與妳的 good night kiss 雖然甜蜜,離別卻太過令人惋惜

* 晚安,雖然酷酷地說了這句話,就算閉上眼,卻因為想你而無法入眠
這樣的感覺還是第一次,我的 L. O. V. E., my L. O. V. E.
good night

太過可愛的你

只要轉過身,就開始想妳,討厭漆黑的夜晚,要不要乾脆搬家到妳家門口?

# 與妳的 good night kiss 雖然甜蜜,離別卻太過令人惋惜

* 晚安,雖然酷酷地說了這句話,就算閉上眼,卻因為想你而無法入眠
這樣的感覺還是第一次,我的 L. O. V. E., my L. O. V. E.
good night

我愛妳、我愛妳,我們夢裡見吧

晚安
怎麼辦?就算一整天都在一起,因為想你,我的深夜也依然耀眼
三百六十五天,我只愛著你,只會愛你

今晚也太過漫長,我們在一起吧,我好想見妳
我愛妳 good night

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()