對我而言可愛的她(part7) photo 5C0D6211800C8A0053EF611B76845979part7_zps5ed103f1.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

피에스타 - 타이트해

하루 종일 너 때문에 핸드폰을 놓지 못해 왜 예전 같질 못해? 뭐가 그리 불안한데?
계속 이러면 너 싫어져 (너 싫어져) 더 늦기 전에 제발 적당히 해

너 지금보다는 좀 더 따뜻했었던 눈빛 (눈빛)
점점 무서워져가 이건 사랑이 아냐 다시 우리 처음으로

* 요즘 너무 타이트해 숨막혀 제발 이것 좀 놔 줄래?
네가 아니어도 난 충분히 타이트해 (타이트해) 그만해 나를 조여와 왜 너밖에 몰라?

# 사사건건 내 생활에 참견 좀 그만해 줄래?
너나 잘하고 내게 말해 더 이상은 나 안 참을래

미안하단 말 몇번째야 너는 그게 문제야 이렇게 또 넘어가는 거야? (너 뭐야?)
왜 그렇게 날 못 믿니? (못 믿니?) 난 그런 애 아냐 제발 적당히 해

너 예전보다는 좀더 불안해져 버린 상황 (상황)
그래서 이러는 거야 내가 책임인 거야 너 처음으로

* 요즘 너무 타이트해 숨막혀 제발 이것 좀 놔 줄래?
네가 아니어도 난 충분히 타이트해 (타이트해) 그만해 나를 조여와 왜 너밖에 몰라?

몇 번째야? 이런 대화 끝낼 거야 이런 너와 난
도저히 숨을 쉴 수 없어 but never let me go

Rap) 니가 아니어도 난 충분히 타이트해 이건 사랑이 아니라고 I don't like that
항상 그런 식으로 날 목죄여오는 너 뭐 때문에 안절부절 못해 오늘은 더
(why?) 하루가 멀다하고 더해가 (bye) 이별이 멀다 말했던 내가
이제는 지쳐가 너 때문에 하루가 일년처럼 미쳐가

* 요즘 너무 타이트해 숨막혀 제발 이것 좀 놔 줄래?
네가 아니어도 난 충분히 타이트해 (타이트해) 그만해 나를 조여와 왜 너밖에 몰라?

# 사사건건 내 생활에 참견 좀 그만해 줄래?
너나 잘하고 내게 말해 더 이상은 나 안 참을래

 

一整天,為你無法放開手機,為什麼你和以前這麼不同?是什麼讓你這麼不安?
繼續這麼下去,我會討厭你 (我會討厭你) 太遲之前,拜託請你收斂一點

比起現在的你,還要溫暖一些的眼神 (眼神)
漸漸變得可怕,這才不是愛情,讓我們再一次回到最初那時候

* 最近太過緊繃,讓我無法呼吸,請你稍稍放開我好嗎?
就算不是你,我也已經夠緊繃 (緊繃) 夠了吧,放過我吧,你為什麼只知道自己?

# 你對我生活中的每件事情的干涉,可以到此為止嗎?
要我管好自己就好,我不會再繼續忍耐

對不起的話語已經是第幾次了?這就是問題,是不是又想要蒙混過去?(你算什麼?)
為什麼會這麼不相信我?(不相信我?) 我不是這樣的人,請你收斂一點

比起以前,讓你還要更加不安的狀況 (狀況)
所以才會這樣,我會負責的,讓你回到最初那時候

* 最近太過緊繃,讓我無法呼吸,請你稍稍放開我好嗎?
就算不是你,我也已經夠緊繃 (緊繃) 夠了吧,放過我吧,你為什麼只知道自己?

已經是第幾次了?結束這樣的對話吧,這樣的你和我
根本就完全無法呼吸 but never let me go

Rap) 就算不是你,我也已經夠緊繃,這不是愛情 I don't like that
總是用這樣的方式讓我愧疚的你,究竟是為什麼才這麼跼促不安?今天更是
(why?) 幾乎每天是越來越嚴重 (bye) 告訴我離別還很遙遠的你
現在我厭倦了,因為你,讓我度日如年,要瘋了

* 最近太過緊繃,讓我無法呼吸,請你稍稍放開我好嗎?
就算不是你,我也已經夠緊繃 (緊繃) 夠了吧,放過我吧,你為什麼只知道自己?

# 你對我生活中的每件事情的干涉,可以到此為止嗎?
要我管好自己就好,我不會再繼續忍耐

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()