鄭燁

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

정엽 - 우리는 없다

자꾸 눈물이 흘러나와 목이 메어 숨을 쉬어 내고
마른 가슴속이 꽉 막혀 저려온다

미안해 다 내가 미안해 모질게 말한 걸 용서해
저 멀리 아주 멀리 떠나서 행복하게 다시 웃으며 살아

* 이제 너와는 사랑은 없다
죽는 날까지 사는 날까지 우리는 없다

다짐 했었지? 우리 둘이 끝까지 함께 이겨 내길
이별도 우리는 비켜서 살꺼라고

끝났어 모든 게 끝났어 우리가 못다한 사랑도
빛나던 우리의 날들도 이젠 다시 오지 않을 테니까

* 이제 너와는 사랑은 없다
죽는 날까지 사는날 까지 우리는 없다
죽는 날까지 사는 날까지 우리는 없다

 

眼淚總是要流下,語塞,喘不過氣
乾涸的心裡,沉滯著,感到麻痺了

對不起,我要說對不起,請原諒我殘忍的話語
離我遠遠地,遠遠地,幸福地,再次笑著吧

* 現在起,與妳之間不再有愛情
直到死去,活著的日子裡,沒有我們

我們曾經承諾過,要一起克服所有
就連離別也會躲得遠遠的

結束了,一切都結束了,連我們未完的愛情
曾經綻放著光芒的我們的日子,也不會再降臨

* 現在起,與妳之間不再有愛情
直到死去,活著的日子裡,沒有我們
直到死去,活著的日子裡,沒有我們

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()