close

金在奐.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김재환 - 다 잊은 줄 알았어 (Forgettable)

 

평소와 다른 아침을 혼자 맞이하고 미뤄둔 약속들을 하나씩 잡곤 해
나름 바쁘게 살아 잘 지내고 있어 그리 행복하진 않아도 너를

* 다 잊은 줄 알았어 너 없는 하루들이 나쁘지 않았어 난 흘러가는 시간 속에 잊혀지듯 잠겨
기다리면 미친 듯 사랑했던 넌 내게 다시 올까? 단 한 번도 너를 잊을 수가 없었나 봐

귀가 닳도록 들리던 잔소리도 이젠 들을 수 없단 걸 알아 그때가 좋았지?
너무 견디기 힘들어 너무 보고 싶어 난 또 눈물을 꾹 삼키며 참아 본다

* 다 잊은 줄 알았어 너 없는 하루들이 나쁘지 않았어 난 흘러가는 시간 속에 잊혀지듯 잠겨
기다리면 미친 듯 사랑했던 넌 내게 다시 올까? 단 한 번도 너를 잊을 수가 없었나 봐

짙어진 그리움 너는 알까? 너와 걷던 따듯한 햇살 좋은 날이라
흩날리는 순간들마다 추억들로 가득 남아 여전히 그날의 널 찾아

괜찮을 줄 알았어 나 없는 하루를 넌 잘사는 것 같았어 깊이 박힌 기억 속에 하루 종일 잠겨 (하루 종일)
기다리면 미친 듯 사랑했던 넌 내게 다시 올까? 단 한 번도 너를 잊어 본 적 없었나 봐

 

獨自迎來與平常不同的早晨,一個一個重新確定延遲了的約定
我忙碌地好好地生活著,就算沒有那麼幸福,對妳

* 我還以為都忘記了,沒有妳的每一天其實也不太差,我被遺忘似地被鎖在流逝的時間中
如果等待的話,我發瘋似地愛過的妳就會再回來嗎?也許我一次也無法忘記妳吧

就算是讓耳朵都磨破了的嘮叨,我知道現在都聽不見了,那時候很好吧
要堅持下來真的太辛苦了,我好想見妳,我又吞下了眼淚試著忍耐著

* 我還以為都忘記了,沒有妳的每一天其實也不太差,我被遺忘似地被鎖在流逝的時間中
如果等待的話,我發瘋似地愛過的妳就會再回來嗎?也許我一次也無法忘記妳吧

越來越濃的思念,妳會知道嗎?和妳一同走過的溫暖的陽光,真是美好的日子啊
每一個飄散的瞬間,都會留下滿滿的回憶,我依然在尋找那天的妳

我還以為沒關係了,沒有妳的一天好像也好好度過了,一整天被鎖在深深刻下的記憶中 (一整天)
如果等待的話,我發瘋似地愛過的妳就會再回來嗎?也許我一次也不曾忘記妳吧

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()