清潭洞愛麗絲(part4)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

케이윌 - 사랑은 이렇게

내 눈 속에 그대가 사는데 왜 그대만 모르나요?
내 눈 속에 사랑이 있는데 왜 그대만 그걸 못봐요?
오늘도 내 눈 속엔 비가 쏟아지는데 왜 그대만 내 맘을 모르죠?

* 사랑은 이렇게 아픔만 아픔만 남기고 사랑은 이렇게 추억만 추억만 남기고
난 그댈 사랑하는데 그대 없인 살 수 없는데 왜 날 떠나?
사랑은 이렇게 가지마 가지마 가지 말라 말해도 떠나네요
아직 난 준비도 못한 채 흠뻑 눈물만 적시네요

내 눈 앞에 그대가 있는데 어떻게 그댈 그만 둬요?
그 눈물을 삼키며 한 마디도 못하고 돌아서는 그 맘을 아나요?

* 사랑은 이렇게 아픔만 아픔만 남기고 사랑은 이렇게 추억만 추억만 남기고
난 그댈 사랑하는데 그대 없인 살 수 없는데 왜 날 떠나?
사랑은 이렇게 가지마 가지마 가지 말라 말해도 떠나네요
아직 난 준비도 못한 채 흠뻑 눈물만 적시네요

아무리 원하고 원해도 안 되는 단 하나 그게 그대네요
왜 하필 그대죠?

사랑은 이렇게 지독한 눈물만 남기고 사랑은 이렇게 찢어진 상처만 남기고
나 일어서지 못하게 다신 앞도 보지 못하게 떠나네요
사랑은 이렇게 돌아와 돌아와 돌아오라 말해도 끝인가 봐
사랑은 뒤도 보지 않고 떠나가네요 끝이네요

 

妳就在我的眼裡,為什麼只有妳不懂?
我的眼裡有著愛情,為什麼只有妳看不見?
今天我的眼裡依然下著雨,為什麼只有妳不知道我的心?

* 愛情就這麼只留下了心痛,愛情就這麼只留下了回憶
我明明愛妳,明明沒有妳就活不下去,為什麼妳還是離開了我?
愛情就這樣,就算說著別走別走,卻還是離開了我
讓我在還沒有做好準備時,就讓我被眼淚沾濕了全身

我的眼裡還有著妳,該怎麼放棄妳?
我吞下了眼,什麼也說不出口,只能轉身離去的心,妳是否知道?

* 愛情就這麼只留下了心痛,愛情就這麼只留下了回憶
我明明愛妳,明明沒有妳就活不下去,為什麼妳還是離開了我?
愛情就這樣,就算說著別走,卻還是離開了我
讓我在還沒有做好準備時,就讓我被眼淚沾濕了全身

就算怎麼盼了又盼,卻盼不回的唯一,就是妳
但是卻為什麼偏偏是妳?

愛情就這麼只留下了狠毒的眼淚,愛情就這麼只留下了心碎的傷痕
讓我再也無法振作,讓我再也看不見眼前,就這麼離開了
愛情就這樣,就算說著回來回來,卻還是結束了
不曾回頭,愛情就這麼離開了,就這麼結束了

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()