close

御史與祚怡(part3).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김사월 - 나의 하루 끝에

 

왠지 마음이 허전한 날엔 세상에 나만 혼자인 듯해 나만 그런 걸까? 넌 알고 있을까? 물어본다
슬픈 일들은 잠시 지우고 차가운 잔에 맘을 녹인다 그래 그거면 돼 그냥 그거면 돼 난 괜찮아

* 지친 하루 끝에 인사를 건네 본다 서롤 위로하고 서롤 다독이며 다 지나갈 거라고
눈을 감아 보면 짙은 어둠도 별거 아니라는 걸 훗날 알게 될 나의 하루 끝에

어떤 날들이 올지 몰라도 다가올 내일에 웃어 본다 그래 그거면 돼 그냥 그거면 돼 난 괜찮아

* 지친 하루 끝에 인사를 건네 본다 서롤 위로하고 서롤 다독이며 다 지나갈 거라고
눈을 감아 보면 짙은 어둠도 별거 아니라는 걸 훗날 알게 될 나의 하루 끝에
훗날 알게 될 나의 하루 끝에

 

不知怎麼地覺得內心空虛的日子裡,全世界就像只有我似地,只有我才這樣嗎?你也知道嗎?我想問
暫時抹去那些悲傷的事情,將心溶解於冰冷的酒杯裡,是啊,這樣就好,只要這樣就好,我沒有關係

* 疲倦的一天的盡頭,捎來的問候,安慰彼此、輕拍彼此,說都會過去的
如果閉上眼,就連濃濃的黑暗,都沒有什麼,在很久以後會知道的,在我的一天的盡頭

就算不知道哪些日子裡會哭泣,在即將到來的明天我也會試著笑著,是啊,這樣就好,只要這樣就好,我沒有關係

* 疲倦的一天的盡頭,捎來的問候,安慰彼此、輕拍彼此,說都會過去的
如果閉上眼,就連濃濃的黑暗,都沒有什麼,在很久以後會知道的,在我的一天的盡頭
在很久以後會知道的,在我的一天的盡頭

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()