韓文歌詞(附中文翻譯)
하동균 - Cry Me a River
꿈일 거라 말해 줘 난 깨어나도 눈 뜨지 않을 테니
부디 내게 말을 해 줘 이 아름다운 널 내가 부수지 않게
그 고운 들에 데려가 줄게 편안히 넌 눈 감으면 돼 아픔은 꼭 잠시뿐인 걸 알게 될 테니까
* cry me a river 이렇게 좋은 날 cry me a river 널 품에 안은 날
웃으며 떠나야지? 다시는 못 올 이 길 cry me a river, I don't want to hear
부디 기쁘게 웃어 줘 눈을 뜨고 나면 예쁜 달이 뜬대
이렇게 우리 둘을 감싸오는 환희의 소리 긴긴밤을 지새듯 들려오겠지?
* cry me a river 이렇게 좋은 날 cry me a river 널 품에 안은 날
웃으며 떠나야지? 다시는 못 올 이 길 cry me a river, I don't want to hear
문을 닫아 줘 거울을 치워 줘 나조차 모를 내가 안 보이게
* cry me a river 이렇게 좋은 날 cry me a river 널 품에 안은 날
웃으며 떠나야지? 다시는 못 올 이 길 cry me a river, I don't want to hear
告訴我這是一場夢吧,我就算醒來,也不會睜開眼
拜託告訴我吧,讓我不會讓美麗的妳就此破碎
我會將美麗的一切帶走,妳只要安心閉上眼就好,因為我知道,心痛就只是暫時而已
* cry me a river 如此美好的一天 cry me a river 被妳抱在懷裡的我
我應該要笑著離開吧,無法再次到來的道路 cry me a river, I don't want to hear
拜託妳開心地笑著吧,如果睜開眼,就會出現美麗的月亮
就這樣環繞著我們的歡喜的聲音,就像要度過漫長夜晚似地傳來了
* cry me a river 如此美好的一天 cry me a river 被妳抱在懷裡的我
我應該要笑著離開吧,無法再次到來的道路 cry me a river, I don't want to hear
為我關上門吧,為我撤下鏡子吧,讓我不會看見連我都不認識的自己
* cry me a river 如此美好的一天 cry me a river 被妳抱在懷裡的我
我應該要笑著離開吧,無法再次到來的道路 cry me a river, I don't want to hear
留言列表