close

HATFELT.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

핫펠트 - Summertime (feat. 김효은)

 

촉촉히 끈적이던 밤의 공기 뒤섞인 불안과 호기심들
유난히 무더웠던 그 여름이 우릴 미치게 만들었을까?

흔들리는 lights 커지는 음악 마주치는 eyes, oh, bad
잔이 차올라 we ride till we die 아침이 밝아 와도

* 반짝이던 summertime 그 여름밤 순수했던 너와 나 태양처럼 타오르던 넌 어디에?
눈부시던 summertime 그 여름밤 찬란히 빛나던 밤 영원할 것 같던 우린 어디에?
돌아와 줘 summertime, bring me back our summertime
반짝이던 summertime, bring me back our summertime

no movie can be like that summer 실수처럼 시작된 우리가 아무것도 숨기지 않던 밤
그땐 우린 왜 몰랐을까? 길게만 느껴지던 여름이 사라지는 건 순간이란 걸

흔들리는 lights 속에 너와 나 마주치는 eyes, oh, bad
두렵지 않아 we ride till we die 이 여름을 영원히

* 반짝이던 summertime 그 여름밤 순수했던 너와 나 태양처럼 타오르던 넌 어디에?
눈부시던 summertime 그 여름밤 찬란히 빛나던 밤 영원할 것 같던 우린 어디에?
돌아와 줘 summertime, bring me back our summertime
반짝이던 summertime, bring me back our summertime

Rap) 그 여름밤은 아직까지 oh 나의 달 술은 끊었지만 이 분위길 잔에 가득
니 향기에 취해 버릴 수도 급할 필요는 없으니 먼저 너에 대해 말해 봐
저 불빛들이 또 내 심장을 못 따라오는 이 리듬이
여기 너와 나 둘만이 남겨진 듯이 우린 이 순간을 초월해야 해 지금이야

* 반짝이던 summertime 그 여름밤 순수했던 너와 나 태양처럼 타오르던 넌 어디에?
눈부시던 summertime 그 여름밤 찬란히 빛나던 밤 영원할 것 같던 우린 어디에?
돌아와 줘 summertime, bring me back our summertime
반짝이던 summertime, bring me back our summertime

 

濕濕地、黏糊糊的夜晚空氣,混合了不安與好奇心
特別悶熱的這個夏天,是不是讓我們也瘋狂了呢?

晃動的 lights 加大的音樂聲,對視著的 eyes, oh, bad
倒滿酒杯 we ride till we die 就算早晨到來

* 閃耀著的 summertime 這個夏夜,單純的你和我,如同太陽般熊熊燃燒的你在哪裡?
耀眼的 summertime 這個夏夜,燦爛地發著光的夜晚,像是能夠直到永遠的我們在哪裡?
回來吧 summertime, bring me back our summertime
閃耀著的 summertime, bring me back our summertime

no movie can be like that summer 如同失誤般開始的我們,什麼也沒有隱藏的夜晚
那時候我們為什麼會不知道呢?只覺得漫長的夏天的消失,只是一瞬間的事

晃動的 lights 其中的你和我,對視著的 eyes, oh, bad
我不會害怕 we ride till we die 這個夏天,直到永遠

* 閃耀著的 summertime 這個夏夜,單純的你和我,如同太陽般熊熊燃燒的你在哪裡?
耀眼的 summertime 這個夏夜,燦爛地發著光的夜晚,像是能夠直到永遠的我們在哪裡?
回來吧 summertime, bring me back our summertime
閃耀著的 summertime, bring me back our summertime

Rap) 這個夏夜依然 oh 我的月亮,雖然已經戒了酒,將這樣的氣氛斟滿酒杯
也可能會因為妳的香氣而沉醉,也不需要著急,首先來說說看妳吧
那道火光,還有無法跟上我的心跳的節奏
就像只有妳和我留在這裡似地,我們得要超越這一瞬間,就是現在

* 閃耀著的 summertime 這個夏夜,單純的你和我,如同太陽般熊熊燃燒的你在哪裡?
耀眼的 summertime 這個夏夜,燦爛地發著光的夜晚,像是能夠直到永遠的我們在哪裡?
回來吧 summertime, bring me back our summertime
閃耀著的 summertime, bring me back our summertime

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()