韓文歌詞(附中文翻譯)
이해리 - Maybe
뭐든 말해 들어줄게 기억의 끝에 버려졌던 너의 가슴 한쪽 얘길
빌려줄게 어깨에 기대 울고 싶다면 울어도 돼 어린아이처럼 말야
ooh, ooh, ooh, ooh 사랑이란 건 maybe
* 어쩌면 그게 사랑일지도 몰라 반복되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
조용히 떨리는 심장이 말해 너를 보고 싶다고 말하래 so maybe
# maybe you love me, you love me, you love me
maybe I love you, I love you, I love you
너란 파도 그 속의 내가 하늘을 닮아가는 듯해
싫지 않은 이 기분이 사라질까? 옅어질까? 두근대는 내가
* 어쩌면 그게 사랑일지도 몰라 반복되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
조용히 떨리는 심장이 말해 너를 보고 싶다고 말하래 so maybe
ooh, ooh, ooh, ooh, maybe
* 어쩌면 그게 사랑일지도 몰라 반복되는 일상 그 속에 나를 보듬어 준 네가
조용히 떨리는 심장이 말해 너를 보고 싶다고 말하래 so maybe
# maybe you love me, you love me, you love me
maybe I love you, I love you, I love you
無論什麼都可以說,我願意聆聽,被丟棄在記憶盡頭的你心裡一側的故事
我會借給你,如果你想要靠在我的肩膀上哭泣也可以,就像是個孩子
ooh, ooh, ooh, ooh 所謂的愛情 maybe
* 說不定這就是愛情,反覆著的日常生活,在這其中照顧我的你
靜靜地顫抖著的心臟訴說著,我要說我想見你 so maybe
# maybe you love me, you love me, you love me
maybe I love you, I love you, I love you
名為你的波濤,我就像是在其中與天空越來越像似地
不怎麼討厭的心情消失了嗎?變遣了嗎?心跳著的我
* 說不定這就是愛情,反覆著的日常生活,在這其中照顧我的你
靜靜地顫抖著的心臟訴說著,我要說我想見你 so maybe
ooh, ooh, ooh, ooh, maybe
* 說不定這就是愛情,反覆著的日常生活,在這其中照顧我的你
靜靜地顫抖著的心臟訴說著,我要說我想見你 so maybe
# maybe you love me, you love me, you love me
maybe I love you, I love you, I love you
mv。
留言列表