IU

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

아이유 - 복숭아

자꾸 눈이 가네 하얀 그 얼굴에 질리지도 않아 넌 왜
슬쩍 웃어줄 땐 나 정말 미치겠네 어쩜 그리 예뻐 babe

뭐랄까 이 기분 널 보면 마음이 저려오네 뻐근하게

* 오 어떤 단어로 널 설명할 수 있을까 아마 이 세상 말론 모자라
가만 서 있기만 해도 예쁜 그 다리로 내게로 걸어와 안아 주는 너

you know hes so beautiful, maybe you will never know
내 품에 숨겨두고 나만 볼래
어린 마음에 하는 말이 아니야 꼭 너랑 결혼할래

* 오 어떤 단어로 널 설명할 수 있을까 아마 이 세상 말론 모자라
가만 서 있기만 해도 예쁜 그 다리로 내게로 걸어와 안아 주는 너

몇 번을 말해줘도 모자라
오직 너만 알고 있는 간지러운 그 목소리로 노래 부를 거야 나 나 나 나

자꾸 맘이 가네 나 정말 미치겠네

 

我總是望著你,你那雪白的臉孔卻不顯得蒼白,為什麼你?
輕輕地笑了起來,讓我真是要瘋了,怎麼會這麼美麗 babe

這種心情,該怎麼說呢?只要看到你,我的心就酥酥麻麻的,激動不已

* 哦,該用什麼單字來形容你?大概全世界的言語都無法
光是靜靜地站在那裡,你美麗的雙腿向我走來,擁抱了我

you know hes so beautiful, maybe you will never know
珍藏在我的心裡,你是否也願意只注視我?
這並不是小孩子說的話,我一定要和你結婚

* 哦,該用什麼單字來形容你?大概全世界的言語都無法
光是靜靜地站在那裡,你美麗的雙腿向我走來,擁抱了我

無論說了幾次我都覺得不夠
我要用只有你才知道的讓人心裡發癢的聲音唱著這首歌 na-na-na-na

心裡總是想著你,我真是要瘋了

 

 

 

mv teaser。

arrow
arrow
    文章標籤
    IU 20歲的春天
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()