韓文歌詞(附中文翻譯)
오오오 - 쉬어가
천 마디 누군가의 말보다 몇 마디 네가 건네는 말이
아름다운 수많은 위로보다 단 한 번 잡아 주는 너의 손이
세상 따듯하고 새삼 행복하죠? 내게 그대는 그랬어요
지치는 말은 너 아닌 이에게 차고도 넘치게 들을 수 있으니까
* 쉬어가 난 늘 네게서 피곤한 무릎을 펴고서
쉬어 봐 너도 나를 베고서 눈을 좀 붙이고 쉬어가
다른 누구도 아닌 그저 너였기에 편안하게 말할 수 있었어
저기 깊은 곳 아주 오래 묵힌 먹먹한 일도 내 얘기도
다른 사람도 아닌 너였기에 마음을 열고 쏟아냈는지 몰라
* 쉬어가 난 늘 네게서 피곤한 무릎을 펴고서
쉬어 봐 너도 나를 베고서 눈을 좀 붙이고 쉬어가
여기 안에 나를 담았다며 웃는 널 보며 세상을 가졌어
* 쉬어가 난 늘 네게서 피곤한 무릎을 펴고서
쉬어 봐 너도 나를 안고서 눈을 좀 붙이고 쉬어가 나를 베고 잠시 쉬어가
比起數千句誰說的話,幾句妳對我說的話語
比起美麗的無數的安慰,只有一次抓住了我的妳的手
是世界級的溫暖,讓我再次覺得幸福,對我來說妳就是如此
疲倦的話語,對於是妳以外的其他的人來說,可能聽起來是冰冷又過頭的話語
* 休息一下再走吧,我總是會因為妳而展開我疲倦的膝蓋
休息一下吧,妳也枕著我,稍微閉上眼睛,休息一下再走吧
因為不是其他人而是妳,我才能夠輕鬆地說出口
在那個深處,閒置很久的令人心裡發堵的事情也好、我的故事也好
因為不是其他人而是妳,說不定我才能夠打開心胸一吐而快
* 休息一下再走吧,我總是會因為妳而展開我疲倦的膝蓋
休息一下吧,妳也枕著我,稍微閉上眼睛,休息一下再走吧
妳說這裡頭裝著我,看著笑著的妳,我擁有了全世界
* 休息一下再走吧,我總是會因為妳而展開我疲倦的膝蓋
休息一下吧,妳也抱著我,稍微閉上眼睛,休息一下再走吧,枕著我,暫時休息一下再走吧
music。