close

Yeri.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

예리 - 스물에게 (Dear Diary)

 

안녕? 이제서야 뒤돌아 인사하네 그래 내가 많이 늦었지?
결국 이렇게 불쑥 열고 찾아와서 우린 만나고 있잖아

그저 그대로 빛이 나길 바래 그저 그렇게 웃고 있는 널 그려 바라는 건 참 많고 많지만
그래도 가끔 그늘에 가려 애석한 내 마음은 어쩔 수가 없어요

꾸며지지 않아도 돼 불안하지 않아도 돼 잠시 멈춰 서도 괜찮다고
언제나 곁에 그렇게 있을 거라고 오늘도 난 나의 스물에게 속삭이고 있어
na-na-na, na-na-na, na-na-na 너에게

꿈도 기억나지 않을 잠이 들길 힘들이지 않고 편히 눈을 감길 그리는 건 참 많고 많지만
물감이 적어 다 그려낼 수가 없는 이 모습도 나라는 걸 알아요

꾸며지지 않아도 돼 불안하지 않아도 돼 토닥임이 떠밀림이 아니길
언제나 곁에 그렇게 있을 거라고 오늘도 난 나의 스물에게 속삭이고 있어

오로지 나 그저 나의 생각들로 가득 찬 편한 밤이 되길
이 불안을 어디에 둬야 할지? 얼만큼 덜어내야 할지?

이미 지나간 시간에 만약에라는 건 없는 걸 알지만 (다시 만나면)
언제나 오직 너에게 귀 기울인다고 오늘도 난 나의 스물에게 속삭이고 있어
na-na-na, na-na-na, na-na-na 너에게

 

哈囉?直到現在才轉身與妳打招呼呢,是啊,真的太遲了吧
結果就這樣突然地翻開找上門來,我們相遇了呢

希望能夠就這樣綻放光芒,希望能夠就這樣笑著的妳,雖然真的很多很多
就算如此,偶爾被陰影遮蓋住,有點陌生的我的心,卻讓我毫無辦法

就算不多做修飾也可以,就算不覺得不安也可以,暫時停下腳步也沒關係
總會就這麼待在身邊,今天我也對我的二十歲低語著
na-na-na, na-na-na, na-na-na 對妳

希望是連夢也想不起來的沉睡,希望不會辛苦,能夠安心地閉上眼,雖然真的很多很多
沾上顏料,卻無法完全畫出來的這樣的身影,就是我,其實我也知道

就算不多做修飾也可以,就算不覺得不安也可以,希望不是只是在安撫
總會就這麼待在身邊,今天我也對我的二十歲低語著

希望是只有我,只有滿滿的我的想法的安心的夜晚
我該把這樣的不安放在哪裡?又得要吐露出多少?

已經過去的時間裡,雖然我也知道沒有所謂的如果 (如果再次相遇)
總是只對妳豎耳傾聽,我今我也對我的二十歲低語著
na-na-na, na-na-na, na-na-na 對妳

 

 

mv。

arrow
arrow
    文章標籤
    Yeri Red Velvet SM Station
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()