男朋友(part7).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

백아연 - 그대여야만 해요 (Alwasy be with You)

 

또 긴 하루가 시작되려고 하네요 어제보다 더딘 오늘이
그리워진 만큼 내 맘에 커져 버린 그대만큼 더디게 가는 오늘이

이렇게 다가간다면 낯설게 보일지라도
그냥 내 마음 그대로 그대에게 가고 있을게요

* 그 언제라도 내가 보고 싶을 때 나에게 말해요 한순간도 그대 나 없이는 안될 거잖아요
어디서라도 그대 나의 모습 볼 수 있게 나 여기에 서 있겠어요 이젠 망설이지 않아요 내 곁에 있어요 난 그대여야만 해요

날 보고 싶다 말하면 난 사랑한다 말할게요
날 그리워할 틈 없이 지금처럼 옆에 있을게요

* 그 언제라도 내가 보고 싶을 때 나에게 말해요 한순간도 그대 나 없이는 안될 거잖아요
어디서라도 그대 나의 모습 볼 수 있게 나 여기에 서 있겠어요 이젠 망설이지 않아요 내 곁에 있어요 난 그대여야만 해요

긴 시간이 흐르고 또 흘러 나의 모든 것 다 사라진대도
내 곁에 있어 준다면 내 손을 잡아 준다면 다시는 놓치지 않을 텐데

* 그 언제라도 내가 보고 싶을 때 나에게 말해요 한순간도 그대 나 없이는 안될 거잖아요
어디서라도 그대 나의 모습 볼 수 있게 나 여기에 서 있겠어요 이젠 망설이지 않아요 내 곁에 있어요 난 그대여야만 해요

 

又要開始漫長的一天了,比起昨天還要更慢的今天
有多麼思念,在我心裡就有多麼巨大的你,今天就走得多麼得慢

如果就這樣地走近你,就算看起來很陌生
我的心就這樣正在走向你

* 無論是何時,當你想見我的時候,告訴我吧,一瞬間也好,因為你就是不能沒有我
無論是在哪裡,讓你能夠看見我的身影,我會站在這裡,現在我不再猶豫了,在我的身旁,只得要是你

如果你說想見我,我就會告訴你我愛你
讓你沒有思念我的空隙,我會像現在這樣待在你的身旁

* 無論是何時,當你想見我的時候,告訴我吧,一瞬間也好,因為你就是不能沒有我
無論是在哪裡,讓你能夠看見我的身影,我會站在這裡,現在我不再猶豫了,在我的身旁,只得要是你

漫長時間流逝又流逝,就算我的一切都消失了
只要你在我的身旁、只要你牽著我的手,我就不會再次錯過你

* 無論是何時,當你想見我的時候,告訴我吧,一瞬間也好,因為你就是不能沒有我
無論是在哪裡,讓你能夠看見我的身影,我會站在這裡,現在我不再猶豫了,在我的身旁,只得要是你

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()