close

Mr. Sunshine (part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

멜로망스 - 좋은 날 (Good Day)

 

조용한 바람 그대 생각 하나 내게 물어옵니다
그렇게 그댄 어느새 내 맘에 조용히 내려왔죠?
깊은 잠일까? 꿈을 꾸고 있나? 모든 세상이 그대죠?
떨어지는 불빛 그마저 아프던 이유를 그댄 아실까요?

* 처음이었다 이렇게 좋은 날 그댈 눈에 담을 수 있어 좋은 날
날아들었다 눈부시게 그댄 내 가슴에 내 마음에 꽃피는 날처럼 피어났다

숨길 수 없는 게 멈추지 않는 게 어디 눈물뿐일까?
길고 긴 이야기 춥고 슬픈 얘기 끝에 그대와 안고 있길
흩어져 버릴까? 꼭 쥐어 봅니다 그댈 잡은 내 두 손을

* 처음이었다 이렇게 좋은 날 그댈 눈에 담을 수 있어 좋은 날
날아들었다 눈부시게 그댄 내 가슴에 내 마음에 꽃피는 날처럼 피어났다

아름답게 눈부시게 그댄 그리 어여쁘게 남아서 그 길을 걸어가 주오
네가 걷는 그 길이 언제나 환하게 피어나길 이곳에서 늘 바래봅니다

처음이었다 이렇게 좋은 날 그댈 눈에 담을 수 있어 좋은 날
처음 울었다 그대를 만나서 그리움에 보고픔에 그대라는 이유 그 하나에

 

安靜的風,向我詢問著對妳的想法
就這樣妳靜靜地進入了我的心裡
我在沉睡嗎?或是在作夢呢?整個世界都是妳呢
落下的火光,心痛的理由,妳都知道嗎?

* 這是第一次,如此美好的日子,將妳放進我的眼裡的好日子
耀眼的妳飛進了我的心裡,在我的心裡如花般地綻放了

無法隱藏的、無法停止的,只有我的眼淚嗎?
漫長的故事、又冷又悲傷的故事,在那盡頭希望能夠與妳擁抱著
會飄散嗎?緊緊地握著,與妳緊握著的我的雙手

* 這是第一次,如此美好的日子,將妳放進我的眼裡的好日子
耀眼的妳飛進了我的心裡,在我的心裡如花般地綻放了

美麗的、耀眼的妳,美麗地留下來,與我一同走著
我總是期盼著,妳所走的路,總是在這裡能夠燦爛地綻放著

這是第一次,如此美好的日子,將妳放進我的眼裡的好日子
第一次哭了,在遇見妳之後,因為思念、因為想念,因為妳這唯一一個理由

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()