韓文歌詞(附中文翻譯)
초아 & 웨이 - 니가 미워
잘 지내냐는 문자를 하고 말았어 우리 헤어졌다는 사실을 잊고 말았어
나를 떠나던 그 날 뒷모습 보이던 그 날 참아냈던 눈물이 왈칵 쏟아져 버렸어
그러자 했어 이별을 말하는 너에게 아무 말도 못 했어 나 잘해 준 게 없어서
사랑인 줄 모르고 널 힘들게만 하던 나 고개만 숙인 채 그렇게 보냈어
* 니가 미워 왜 나를 사랑을 해서? 니가 미워 널 아프게 하던 나를
사랑한 미치도록 사랑해 주던 니가 미워 또 니가 그리워 내 맘이 아프다
니가 없어도 괜찮을 줄 알았어 다른 사람 만나면 행복할 줄 알았어
너와의 추억들이 함께한 기억들이 눈물을 만들고 말았어
* 니가 미워 왜 나를 사랑을 해서? 니가 미워 널 아프게 하던 나를
사랑한 미치도록 사랑해 주던 니가 미워 또 니가 그리워
내가 미워 널 사랑해 주지 못해서 내가 미워 널 안아 주지 못해서
사랑한 미치도록 날 사랑해 주던 니가 그리워 니가 보고 싶어 내 맘이 아프다
我留下了問你過得好不好的訊息,我忘了我們已經分手的事實
離開我的那一天,讓我看見你的背影的那一天,我忍著的眼淚突然傾洩
面對說了離別的你,我同意了,我什麼也說不出口,因為我無法對你更好
不知道這就是愛情,讓你感到辛苦的我,只能低著頭,就這麼讓你離去
* 我討厭你,為什麼在愛我之後?我討厭你,讓你心痛的我
瘋狂似地愛著我的你,我討厭你,我也想你,我的心好痛
我以為就算失去你我也無所謂,也以為只要遇見別人就能夠幸福
與你的回憶,我們共度的記憶,最終讓我流下了眼淚
* 我討厭你,為什麼在愛我之後?我討厭你,讓你心痛的我
瘋狂似地愛著我的你,我討厭你,我也想你
我討厭自己,因為我無法愛你,我討厭自己,因為我無法擁抱你
瘋狂似地愛著我的你,我想念你,我好想你,我的心好痛
文章標籤
全站熱搜
留言列表