韓文歌詞(附中文翻譯)
노지훈 - 벌 받나 봐
어젠 나 또 싸웠어 니 얘기를 하면서 이러면 안되는 줄 알면서도
너와 비교되는 걸 어떡해? 자꾸 보여 내 눈에 어쩔 수 없잖아
* 자꾸 나를 의심하네 하루하루 힘들게 해 왜 그래 대체 나에게?
날 자꾸 숨막히게 해 하루하루 미치게 해 제발 날 내버려둬
# 지금 벌 받는가 봐 그래서 힘든가 봐 너를 버렸던 내가 ooh no, woo
진짜 벌 받는가 봐 그래서 아픈가 봐 너를 짓밟았던 내가 이젠 다 잊지 못해
@ doo, doo, doo 돌아가고 싶지만 doo, doo, doo 그럴 수 없잖아
doo, doo, doo 너를 안고 싶지만 doo, doo, doo 나 벌 받나 봐
사랑했지만 널 지키진 못했어 그래 내가 바본 걸 이건 정말 아닌 걸
후회되지만 이게 마지막 사랑이잖아 이제 나 어떡해야 돼?
* 자꾸 나를 의심하네 하루하루 힘들게 해 왜 그래 대체 나에게?
날 자꾸 숨막히게 해 하루하루 미치게 해 제발 날 내버려둬
# 지금 벌 받는가 봐 그래서 힘든가 봐 너를 버렸던 내가 ooh no, woo
진짜 벌 받는가 봐 그래서 아픈가 봐 너를 짓밟았던 내가 이젠 다 잊지 못해
@ doo, doo, doo 돌아가고 싶지만 doo, doo, doo 그럴 수 없잖아
doo, doo, doo 너를 안고 싶지만 doo, doo, doo 나 벌 받나 봐
한없이 흘러내려 와 눈물이 뺨을 적셔와
넌 지금 어디에 있니? 널 불러 보고 baby, I can't let you go, no way
나 벌 받나 봐
昨天又吵架了,我講著妳的事情,雖然明明也知道這不應該
總是想和妳比較,我又能怎麼辦?眼裡總是看見妳,我也毫無辦法
* 總是懷疑著我,一天天,讓我覺得辛苦,到底為什麼要這麼對我?
總是讓我氣得說不出話,一天天,讓我瘋狂,拜託千萬放過我吧
# 我現在受到懲罰,所以才這麼辛苦吧,拋棄了妳的我 ooh no, woo
真的正在接受懲罰,所以才這麼心痛吧,踐踏了妳的我,現在什麼也忘不了
@ doo, doo, doo 雖然也想回頭 doo, doo, doo 我卻不能這樣
doo, doo, doo 雖然也想擁抱住妳 doo, doo, doo 我受到懲罰了吧
雖然愛過妳,我卻沒有守護妳,是啊,我是個傻瓜,但真的不是這樣
雖然也感到後悔,但這才是我最後的愛情,現在我到底該怎麼辦?
* 總是懷疑著我,一天天,讓我覺得辛苦,到底為什麼要這麼對我?
總是讓我氣得說不出話,一天天,讓我瘋狂,拜託千萬放過我吧
# 我現在受到懲罰,所以才這麼辛苦吧,拋棄了妳的我 ooh no, woo
真的正在接受懲罰,所以才這麼心痛吧,踐踏了妳的我,現在什麼也忘不了
@ doo, doo, doo 雖然也想回頭 doo, doo, doo 我卻不能這樣
doo, doo, doo 雖然也想擁抱住妳 doo, doo, doo 我受到懲罰了吧
無止盡的落下,眼淚也沾濕了雙頰
妳現在在哪裡?我呼喚著妳 baby, I can't let you go, no way
我受到懲罰了吧
mv。
留言列表