Color of Woman (part3)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

지수 - 이런 내가 싫다

흔들리는 널 보면서도 난 잡지 못했어
너를 위한 일이라고 믿고 싶었는데

이기적인 내 맘 때문에 혹시라도 불행해 질까 봐
무너져 버린 내 가슴조차 볼 수 없게 점점 멀어져 버린 나였는데

* 희미해진 네 얼굴 (보고 싶다) 내 눈물에 가려서
지워보려 애를 써봐도 언제나 결국 또 다시 난 그 자리에

가슴은 널 찾아 헤매는데 왜 자꾸만 엇갈리는 건지
이젠 나란 사람 잊은 거니 아직도 난 그대로인데 여기 있는데

희미해진 네 얼굴 (보고 싶다) 내 가슴에 맺혀서
지워보려 애를 써봐도 언제나 결국 또 다시 난 그 자리에

이런 나를 알잖아 이렇게 떠나지마 날 위한단 네 말 다 알아 거짓말이란 거
얼마나 얼마나 나 울고 또 울어야 널 잊을 수 있을까

* 희미해진 네 얼굴 (보고 싶다) 내 눈물에 가려서
지워보려 애를 써봐도 언제나 결국 또 다시 난 그 자리에

 

就算看到了動搖了的妳,我也無法抓住妳
多麼希望,這就是為了妳好

只害怕因為我自私的心,會讓妳變得不幸
連倒塌的自己的心都看不到,漸漸遠離的我

* 變得模糊的妳的臉孔 (我好想妳) 被我的淚水遮掩
就算試圖想要遺忘,我卻依然回到了這個位置

我的心依然尋找著妳,但為什麼我們總是擦身而過?
現在妳是否就要忘了我?就算我依舊如故

* 變得模糊的妳的臉孔 (我好想妳) 凝結在我的心裡
就算試圖想要遺忘,我卻依然回到了這個位置

妳也知道我的,所以別就這樣離開我,我知道妳都是為了我好,也知道那都是謊言
而我,究竟得哭泣多久,才能夠真正忘了妳?

* 變得模糊的妳的臉孔 (我好想妳) 被我的淚水遮掩
就算試圖想要遺忘,我卻依然回到了這個位置

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()