Medical Top Team photo MedicalTopTeam_zps642a6bac.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

장이정 - 그 자리에

그대는 알고 있나요? 생각해 본 적 있나요?
어쩌면 그대와 나 아주 많이 닮았다는 걸
힘들면 내게 기대요 그냥 내게 잠시 쉬어요
내가 바라는 단 한 가지 그대는 아프지 않기를

* 다시 그 자리에 서 있죠? 혹시 그대 혼자 울까 봐
한걸음에 내게 달려올까요? 가슴 안에서 멀지 않을 그 자리에

살다가 어쩜 한 번쯤 행복을 허락해 준다면
내가 원하는 단 한 사람 그게 바로 그대일 텐데

* 다시 그 자리에 서 있죠? 혹시 그대 혼자 울까봐
한걸음에 내게 달려올까요? 가슴 안에서 멀지 않을 그 자리에

I'll be there for you, promise you, always you 내가 사는 모든 날까지

지금 내게로 와 줄까요? 그대 울었던 그 날처럼
한걸음에 내가 달려갈 사람 가슴 안에만 그대라는 단 한 사람

 

妳知道嗎?妳想過嗎?
說不定妳和我其實非常相似
如果累了就依靠我吧,只要暫時的休憩
我所盼著的唯一,就是妳不要心痛

* 我又再次站在那個位置,就怕也許妳會獨自哭泣
妳會快步地飛奔向我嗎?在妳心裡,不遠的那個位置

如果人生中,總會有一次的幸福
我所期盼著的唯一一個人,那個人就會是妳

* 我又再次站在那個位置,就怕也許妳會獨自哭泣
妳會快步地飛奔向我嗎?在妳心裡,不遠的那個位置

I'll be there for you, promise you, always you 直到我人生的盡頭

現在妳願意來我身邊嗎?就像是妳哭泣的那一天
快步地飛奔向你的一個人,心裡只有妳的那一個人

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()