photo 9EC391D15F698679part1_zpsc8bb1c8f.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

울랄라세션 - 달이 웁니다

* 달이 웁니다 달이 웁니다 내 마음처럼 달이 웁니다
보고 싶어서 보고 싶어서 저 홀로 떠서 웁니다

바람같은 사람입니다 한순간도 머물지 못해
언제 또 갈지 언제 또 올지 이순간이 마지막일지

눈꽃 같은 사랑입니다 잡으려면 녹아 버리고
사라질까 봐 부서질까 봐 그저 등뒤에서 바라만 볼뿐

* 달이 웁니다 달이 웁니다 내 마음처럼 달이 웁니다
보고 싶어서 보고 싶어서 저 홀로 떠서 웁니다

내 눈물이 마를 때까지 그대만을 사랑합니다
그대 모습뿐 그대 생각뿐 그저 바라볼 수 있다면

그리움에 하루가 가고 기다림에 지쳐만 가고
바라볼수록 아픈 사람아 그저 말없이 늘 지켜만 줄뿐

* 달이 웁니다 달이 웁니다 내 마음처럼 달이 웁니다
보고 싶어서 보고 싶어서 저 홀로 떠서 웁니다

그대도 나처럼 저 달을 보겠죠? 내 마음 대신해 저 달이 말해요
널 죽을만큼 사랑한다고 내 마음 전해 줄 저 달이 말해요

사랑하니까 사랑하니까 난 기다리고 있겠습니다
달이 웁니다 달이 웁니다 저 홀로 떠서 웁니다
저 홀로 떠서 웁니다

 

* 月亮哭了,月亮哭了,如同我的心,月亮哭了
好想妳,好想妳,我獨自地哭泣著

風一般的愛情,就連瞬間也無法停止
何時會離去?何時會哭泣?這一瞬間是不是最後?

雪海般的愛情,就算試著抓住,卻只是融化
就怕會消失,就怕會破碎,只敢在背後注視著

* 月亮哭了,月亮哭了,如同我的心,月亮哭了
好想妳,好想妳,我獨自地哭泣著

直到我的眼淚乾涸,我只會愛妳
只有妳的身影,只有對妳的思念,如果我能夠再見到妳

在思念中度過一天,又因為等候而疲憊不堪
越是注視著妳,越讓我感到心痛的人,我只能默默地守護著妳

* 月亮哭了,月亮哭了,如同我的心,月亮哭了
好想妳,好想妳,我獨自地哭泣著

妳也和我一樣,注視著月亮吧,我的心意,月亮代我訴說
說我愛妳至死不渝,傳達了我的心意的月亮這麼訴說

因為愛妳,因為愛妳,我等候著妳
月亮哭了,月亮哭了,我獨自地哭泣著
我獨自地哭泣著

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()