close

Oh My Girl.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

오마이걸 - Real Love

 

* 우린 이 음악을 빌려 이 분위기를 빌려 지금 이 공기 이건 마치 7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
pink 빛 하늘을 빌려 talkin' 'bout the real love

낯선 과일 향기가 퍼져 이 기분은 뭘까? 아주 살짝 감긴 나의 눈이 빛나고 있잖아
사랑을 말하기 이보다 완벽한 밤은 없어 지금이야

* 우린 이 음악을 빌려 이 분위기를 빌려 지금 이 공기 이건 마치 7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
pink 빛 하늘을 빌려 talkin' 'bout the real love

웅성거린 소리는 모두 다른 외국어 같아 너에게 1, 2, 3 최면처럼 막 빠져드는 이 순간
사랑을 말하기 이보다 완벽한 밤은 없어 지금이야

* 우린 이 음악을 빌려 이 분위기를 빌려 지금 이 공기 이건 마치 7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
pink 빛 하늘을 빌려 talkin' 'bout the real love

real, real love, it's a real, real love
real, real love, it's a real, real love
이건 exotic experience 우연이라기엔 영화 속 한 장면 같아 솔직히 이 모든 게
자꾸만 느려져 천천히 가는 이 느낌 감각은 so unreal, real love

* 우린 이 음악을 빌려 이 분위기를 빌려 지금 이 공기 이건 마치 7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬
pink 빛 하늘을 빌려 talkin' 'bout the real love

 

* 我們借用這個音樂、借用這個氣氛,現在這樣的空氣,就像是七小時的飛行後遇見的那座島
借用 pink 光的天空 talkin' 'bout the real love

陌生的水果香氣在蔓延,這樣的心情是什麼呢?稍微閉上的我的眼睛正在閃耀
要訴說愛情,沒有比今晚更加完美的夜晚了,就是現在

* 我們借用這個音樂、借用這個氣氛,現在這樣的空氣,就像是七小時的飛行後遇見的那座島
借用 pink 光的天空 talkin' 'bout the real love

嘈雜的聲音,全部都像是外語,對妳 1, 2, 3 就像是催眠一般陷入的這一瞬間
要訴說愛情,沒有比今晚更加完美的夜晚了,就是現在

* 我們借用這個音樂、借用這個氣氛,現在這樣的空氣,就像是七小時的飛行後遇見的那座島
借用 pink 光的天空 talkin' 'bout the real love

real, real love, it's a real, real love
real, real love, it's a real, real love
這是 exotic experience 比起是偶然,更像是電影中的一個廠警,說實話這一切
總是讓我感覺到,慢慢地走著的這樣的感覺 so unreal, real love

* 我們借用這個音樂、借用這個氣氛,現在這樣的空氣,就像是七小時的飛行後遇見的那座島
借用 pink 光的天空 talkin' 'bout the real love

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()