韓文歌詞(附中文翻譯)
백지영 - 사랑했던 날들
희미해진 기억 어느 봄날의 꿈들
전부 사라지고 시린 밤은 깊어가고 지친 맘을 모른 척해 봐도
이제는 사랑했던 그 날들이 소리 없이 찾아온 나날들이
수많은 계절들에 모든 추억이 지워낼 수도 없는 그 모든 추억이
이젠 보이지가 않고 더는 내 곁에 없어도 그리워할 수도 없을 만큼 나 아파서
마른 눈물을 삼켜내고 소리 없이 또 하루를 견딘다
희미했던 표정 어느 새벽의 아픈 기억들
전부 사라지고 기억 속에 너는 없고 나만 이렇게 멈춰 있다
이제는 사랑했던 그 날들이 소리 없이 찾아온 나날들이
수많은 계절들에 모든 추억이 지워낼 수도 없는 그 모든 추억이
이젠 보이지가 않고 더는 내 곁에 없어도 그리워할 수도 없을 만큼 나 아파서
마른 눈물을 삼켜내고 소리 없이 난 무너져간다
그대 영원이란 약속들 잠시 스쳐 가는 바람처럼 지나간다
한없이 사랑했던 그 날들이 끝도 없이 헤매던 그 날들이
수많은 계절들에 모든 추억이 지켜내야만 했던 그 모든 순간이
이젠 아무 의미 없고 모두 내 곁을 떠나고 견뎌낼 수조차 없을 만큼 나 아파서
마른 눈물이 쏟아지고 추억들에 난 무너져간다
變得模糊的記憶,某個春日的夢境
全部都消失了,冰冷的夜晚加深,就算假裝不知道疲倦的心
現在愛過的日子,無聲地找上門的每一天
因為無數的季節,而無法抹去的所有的記憶
現在看不見了,就算不在我身邊,就算是我無法思念的心痛
我吞下乾涸的眼淚,無聲地又再次堅持度過了一天
變得模糊的表情,某個清晨的心痛的記憶
全部都消失了,記憶裡沒有了你,只有我就這樣停滯著
現在愛過的日子,無聲地找上門的每一天
因為無數的季節,而無法抹去的所有的記憶
現在看不見了,就算不在我身邊,就算是我無法思念的心痛
我吞下乾涸的眼淚,無聲地我崩塌了
你名為永遠的約定,就像與我擦身而過的風兒般地經過了
無限地愛過的日子,無止盡地徘徊的日子
因為無數的季節,而得要堅持下去的所有瞬間
現在毫無意義了,離開我的身邊,讓我無法堅持下去的心痛
乾涸的眼淚傾瀉,因為回憶讓我崩塌了
mv。
留言列表