close

 photo LenaPark_zps9f17b23c.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박정현 - 그 다음해

널 처음 볼 때쯤 난 세상이 우스워 되려면 뭐든 될 것 같아 그런 표정으로
너에게 빠져들 때만 해도 니가 내게 빠진 줄만 소리없이 빠져든 나

그 다음 해 쯤 무서워졌어 사라져 버릴까 봐 환상이 될까 봐
내 모든 걸 너에게 말했어 내 초라한 기분 그 순간까지 네게 고백해 버렸지?
너에 일부가 되길 바랬어 너의 착한 귀 자상한 눈처럼

밝은 날 좋아했지만 슬픈 나 또한 안아 준 그 넓은 가슴이 좋아 너에게 안겼어
다음 해 쯤 그래도 지겹지 않았어 오래된 우리를 배려한 더 깊어진 너

그 다음해 또 무서워졌어 사라져 버릴까 봐 환상이 될까 봐
내 모든 걸 너에게 말했어 내 초라한 기분 그 순간까지 네게 고백해 버렸지?
너에 일부가 되길 바랬어 너의 착한 귀 자상한 눈처럼

지쳤었던 싫어했었던 그 흔한 오래된 연인의 사랑은 너 없는 두려움이 이겨 버렸어

그 다음 해가 이제 올해야 최소한 그댄 나의 일부가 됐죠?
일을 잠시 쉴 때 그댈 생각해 그 때마다 그댄 어디론가 나를 저 멀리 보내 줘
이젠 일부가 아닌 하나 되고 싶어 우리 결국 같이 살 수 있을까?
다음 그 다음까지

 

第一次見到你,我覺得這個世界真可笑,只要下定決心都可以成功
用這樣的想法,就算是迷戀上了你,我也以為你一定會上我,悄悄地迷上了你

隔年左右,變得有點令人害怕,就怕你會消失,就怕這只是我的幻想
我的一切都告訴了你,我不堪的情緒,就連那一瞬間也向你告白了
希望我能夠成為你的一部份,就像是你好看的耳朵、和慈祥的眼睛

雖然喜歡開朗的我,但是也會擁抱悲傷的我,我喜歡你寬闊的胸膛,這樣擁抱著我
隔年左右,就算如此,也沒有感到厭倦,考慮著長長久久的我們,更深層的你

隔年,又變得有點令人害怕,就怕你會消失,就怕這只是我的幻想
我的一切都告訴了你,我不堪的情緒,就連那一瞬間也向你告白了
希望我能夠成為你的一部份,就像是你好看的耳朵、和慈祥的眼睛

厭倦了、厭煩了的那些漫長的戀人的愛情,失去了你的恐懼,戰勝了一切

那個隔年現在已經是今年,最少的你已經成為我的一部份
暫時休息時,我會想起你,每當這時候,不論你在哪裡,都將我從遠處送來
現在,不僅僅是部分,我希望能成為你的全部,我們最終能夠一起生活嗎?
在下一個、又下一個之後

arrow
arrow
    文章標籤
    Lena Park 朴正炫 SYNCROFUSION
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()