Lovelyz.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

러블리즈 - 그날의 너 (That Day)

 

하루 종일 울었대요 이별한 날 두 눈이 다 퉁퉁 부을 만큼
그 앤 네가 미웠대요 며칠을 다 그리 지냈더래요

근데 이상해요 어느 날 갑자기 그럴 거란 예고 한마디 없이
아물어요 이젠 네가 밉지가 않은 걸

* 코끝에선 확 입안에선 후 때론 달콤하게 때론 시큰하게
시린 기억 확 모두 모아 후 아른 기억 그날의 네가 내 안에 머물러요

지금의 너는 어때요? 예전의 넌 나를 걱정하기만 바빴죠?
이제는 그럴 리 없죠? 어쩌면 난 그게 서운할 거야

근데 이상해요 우리의 마지막 그 장면의 느낌이 좀 바뀌었죠?
편한 걸요 지금의 난 살짝 쿵 웃어요

* 코끝에선 확 입안에선 후 때론 달콤하게 때론 시큰하게
시린 기억 확 모두 모아 후 아른 기억 그날의 네가 내 안에 머물러요

녹아가요 시린 말들도 흘러가요 아린 기억도
사라져요 아픈 상처도 지나가요

* 코끝에선 확 입안에선 후 때론 달콤하게 때론 시큰하게
시린 기억 확 모두 모아 후 아른 기억 그날의 네가 내 안에 머물러요

 

據說哭了一整天,分離的那一天雙眼發腫
據說很恨你,好幾天都是這麼過的

但是很奇怪的,某一天突然,毫無預警地
就癒合了,現在我不再恨你了

* 自鼻尖突然地,自嘴裡呼地,有時甜蜜地、有時又酸溜溜地
冰冷的記憶突然,聚集起來呼,模糊的記憶,那天的你就停留在我的心裡

現在的你如何呢?以前的你應該忙著在擔心我吧
現在不可能這樣了吧,說不定我是因為這個在難過

但是很奇怪的,我們最後的場面,那樣的感覺有點改變了
變得令人舒服,現在的我輕輕地、怦地笑了

* 自鼻尖突然地,自嘴裡呼地,有時甜蜜地、有時又酸溜溜地
冰冷的記憶突然,聚集起來呼,模糊的記憶,那天的你就停留在我的心裡

融化了,就連那些冰冷的話語,流逝了,就連那些模糊的記憶
消失了,就連令人心痛的傷痕,都過去了

* 自鼻尖突然地,自嘴裡呼地,有時甜蜜地、有時又酸溜溜地
冰冷的記憶突然,聚集起來呼,模糊的記憶,那天的你就停留在我的心裡

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()