close

 photo part1_zpswcytoyuj.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

XIA(준수) - 길

 

멈춰 버린 이 길 끝에 희미한 불빛들이 눈부시게 내 맘속에 한 줄기 빛처럼 다가와
초라했던 내 모습을 떠올려 이제는 강해진다고 다시는 울지 않을 거라고

쓰러져도 버텨 본다 끝까지 나 달려간다
자꾸 커져가는 두려움이 나를 막아도 (또다시 쓰러져도)
눈물 따윈 삼켜 본다 지친 내 맘을 숨 쉬게 만든 한 가지
저 높은 곳에 올라설 거야

비틀대던 시간들을 떠올려 모든 걸 다 가진대도 널 다신 놓지 않을 거라고

쓰러져도 버텨 본다 끝까지 나 달려간다
자꾸 커져가는 두려움이 나를 막아도 (또다시 쓰러져도)
눈물 따윈 삼켜 본다 지친 내 맘을 숨 쉬게 만든 한 가지
저 높은 곳에서 세상을 볼 거야

저 하늘에 외쳐 본다 끝까지 나 (빛날 거야)
자꾸 짙어지는 아픔들이 나를 막아도 (다시 태어난대도)
너를 향해 말해 본다 지친 내 맘을 숨 쉬게 만든 한 사람
너를 위해서 이겨 낼 거야

 

讓我停下步伐的這條路的盡頭,微微的燈火耀眼地照映著我,像是我心裡的一道光芒
讓我想起殘破不堪的我的身影,承諾現在我要變得堅強、我不會再次哭泣

就算要昏倒,我也會堅持下去,我會奔跑直到最後
總是擴大的恐懼,就算阻擋著我 (就算我又再次昏倒)
就連眼淚我也會嚥下,讓我疲倦的心能夠喘息的一件事
就是要站上那高地

讓我想起步履蹣跚的那段時間,承諾就算我擁有了一切,我也不會再次錯過妳

就算要昏倒,我也會堅持下去,我會奔跑直到最後
總是擴大的恐懼,就算阻擋著我 (就算我又再次昏倒)
就連眼淚我也會嚥下,讓我疲倦的心能夠喘息的一件事
就是要在那高地眺望這個世界

我要向天空吶喊,直到最後 (我都會綻放光芒)
總是加深的疼痛,就算阻擋著我 (就算我再次重生)
我還是會對妳訴說,讓我疲倦的心能夠喘息的一個人
為了妳,我一定會克服一切

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()