photo OrangeCaramel_zps0c0c73d9.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

오렌지캬라멜 - 나처럼 해 봐요 (My Copycat)

(나 나 나처럼 해 봐요)

난 솔직히 솔직히 답답해 죽겠어요 사랑이 사랑이 그리 어려웠나요?
나처럼 해 봐요 생각보단 별로 어렵지 않아요 하나씩 해 봐요

12시 자기 전 먼저 연락해 보기 수다쟁이보단 먼저 들어 봐 주기
가끔씩 밀고 당겨 보기 기념일은 꼭 챙기기 정말 사랑한다면 숨기지 말기

* 나 나 나처럼 해 봐요 내 맘을 흔들어 봐요
들었다 놨다 해 봐요 tonight 이 밤이 다가요
나처럼 처럼 해 봐요 나 나 나처럼 춰 봐요
이렇게 흔들어 봐요 나 나 나처럼 해 봐요

난 가끔씩 가끔씩 계산을 먼저 해요 조금씩 조금씩 정신을 쏙 빼놔요
어느새 모르게 홀려 버린 당신은 귀여운 노예 불쌍한 내 honey

사소한 말들도 전부 기억해 주길 자존심 따위는 집에 두고 와 주기
아찔한 눈웃음 쳐 보고 슬쩍 손도 잡아 보고 정말 사랑해 먼저 고백해 보길

* 나 나 나처럼 해 봐요 내 맘을 흔들어 봐요
들었다 놨다 해 봐요 tonight 이 밤이 다가요
나처럼 처럼 해 봐요 나 나 나처럼 춰 봐요
이렇게 흔들어 봐요 나 나 나처럼 해 봐요

# 요렇게 저렇게 렇게 요렇게 요렇게 저렇게 (x2)

날 따라 날 따라 따라 따라
날 따라 해 봐요 가슴을 애태워 봐요
요렇게 춤을 춰 봐요 tonight 이 밤이 다가요
나처럼 처럼 해 봐요 나 나 나처럼 춰 봐요
이렇게 흔들어 봐요 나 나 나처럼 해 봐요

 

(像我這樣做吧做吧)

說實話說實話,我氣得快死了,愛情愛情怎麼會這麼困難?
像我這樣做吧,其實比你想像的簡單多了,一點一點跟著做吧

在十二點睡覺之前先與我聯絡,比起嘮嘮叨叨,首先聽聽我的話
偶爾試試對我欲迎還拒,紀念日一定要牢記,如果你真的愛我,千萬不要隱藏

* 像我這樣做吧做吧,動搖動搖我的心吧
讓我的心情七上八下吧 tonight 夜晚已經來臨
像我這樣做吧做吧,像我這樣跳吧跳吧
就這麼動搖動搖我吧,像我這樣做吧做吧

我偶爾會預先做些算計,有時候神經又很大條
不知不覺被我迷惑的你,就是可愛的奴隸,可憐的我的 honey

瑣碎的小事也要為我一一牢記,自尊心之類的放在家裡吧
掛上令人暈眩的眼睛微笑,手也要試著緊握,如果你真的愛我,一定要優先告白

* 像我這樣做吧做吧,動搖動搖我的心吧
讓我的心情七上八下吧 tonight 夜晚已經來臨
像我這樣做吧做吧,像我這樣跳吧跳吧
就這麼動搖動搖我吧,像我這樣做吧做吧

# 就這樣,就那樣,那樣,就這樣,就這樣,就那樣 (x2)

跟著我跟著跟著跟著我
跟著我做吧做吧,讓我的心焦急焦急吧
就這樣跳吧跳吧 tonight 夜晚已經來臨
像我這樣做吧做吧,像我這樣跳吧跳吧
就這麼動搖動搖我吧,像我這樣做吧做吧

 

向來以搞怪風格而獨樹一格的Orange Caramel,
這次再次推陳出新,
以「大家來找碴」的概念推出了第四張單曲「像我這樣做吧」。

這首歌不僅是清新風格的舞曲,
在看mv的時候,時不時就出現的挑戰關卡,
總是讓人看的眼花撩亂,我都想按暫停鍵認真找了!!



mv。

 

mv。(Dance ver.)

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()