close

 photo 5973738B768465595BA4part1_zps15ac2ae1.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

써니 - 두번째 서랍

오늘도 난 안부를 묻죠? 지친 하루를 홀로 걸어온 나에게
세상에게 빌려온 꿈은 하루만큼 닳아만 가는데 이런 나도 괜찮을까요?

내가 바란다면 내가 원한다면 꿈이 되나요?
별이 지지않는 마음으로 살 수 있나요?

오랜 물음들을 디뎌서 먼 길을 왔을 때 그런 나를 맞아 그대 말해 주네요
나 찾아 헤맨 그건 나란 걸

내일의 내게 안부를 묻죠? 다친 마음은 조금 아물고 있는지
세상에게 받아온 상처 하루만큼 늘어만 가는데 이런 나도 괜찮을까요?

다시 기다려야 다시 다가가야 함께 있나요?
비에 젖지 않는 마음으로 살 수 있나요?

오랜 물음들을 디뎌서 먼 길을 왔을 때 그런 나를 맞아 그대 말해 주네요

내가 지킨 꿈들이 날 지켜 준다고 내가 놓지 않은 손들이 잡아 준다고
날 자라게 한 계절 지나 그대를 만나요 외로웠던 시간에 인사를 건네요

나 괜찮아요 그대 있으니 꿈이 있으니

 

我今天也問候著,向著獨自度過了疲倦的一天的我
向世界借來的夢想,一天天磨損著,這樣的我也沒關係嗎?

只要我期盼著,只要我希望著,就能夠成為夢想嗎?
就能夠用星星永遠不會熄滅的心情活下去嗎?

一直以來,踩著無數的疑問走來之時,面對這樣的我,你這麼告訴我
尋覓著我而徘徊著的,就是我

我問候著明天的自己,受傷的心是不是也稍稍癒合了
自這個世界獲得的傷痛,一天天增加著,這樣的我也沒關係嗎?

只有繼續地等待、繼續地向前走,我們才能夠在一起嗎?
就能夠用不會被雨沾濕的心情活下去嗎?

一直以來,踩著無數的疑問走來之時,面對這樣的我,你這麼告訴我

我所堅持的夢想,會守護我,我不曾放開的手,會緊握著我
度過一個讓我成長的季節,我遇見了你,在孤單的時間裡,我向你問候

我沒關係,因為我還有你,因為我還有夢想

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()