close

BTS.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

방탄소년단 - Fake Love

 

* 널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길 내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Rap) I wanna be a good man just for you 세상을 줬네 just for you
전부 바꿨어 just for you, now I dunno me, who are you?
우리만의 숲 너는 없었어 내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어 거울에다 지껄여 봐 너는 대체 누구니?

* 널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길 내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

@ love you so bad, love you so bad 널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
love, it's so mad, love, it's so mad 날 지워 너의 인형이 되려 해 (x2)

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Rap) why you sad? I don't know 난 몰라 웃어 봐 사랑해 말해 봐
나를 봐 나조차도 버린 나 너조차 이해할 수 없는 나
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가 아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가
아니긴 뭐가 아냐? 난 눈멀었어 사랑은 뭐가 사랑? it's all fake love

(woo) I dunno, I dunno, I dunno why (woo)
나도 날 나도 날 모르겠어
(woo) I just know, I just know, I just know why
cuz it's all fake love, fake love, fake love

@ love you so bad, love you so bad 널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
love, it's so mad, love, it's so mad 날 지워 너의 인형이 되려 해 (x2)

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

* 널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길 내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

 

* 只要是為了妳,就算悲傷我也可以裝得很開心
只要是為了妳,就算心痛我也可以裝得很堅強
希望愛情能夠完美的就只是愛情。希望能夠隱藏我的所有弱點
在無法實現的夢裡,豢養出了不會綻放的花朵

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Rap) I wanna be a good man just for you 給了這個世界 just for you
改變了一切 just for you, now I dunno me, who are you?
只屬於我們的森林裡卻沒有妳,我卻已經忘記了,我走來的 route
我也搞不清楚我自己究竟是誰,對著鏡子吵鬧著,你到底是誰?

* 只要是為了妳,就算悲傷我也可以裝得很開心
只要是為了妳,就算心痛我也可以裝得很堅強
希望愛情能夠完美的就只是愛情。希望能夠隱藏我的所有弱點
在無法實現的夢裡,豢養出了不會綻放的花朵

@ love you so bad, love you so bad 為了妳而鑄成了美麗的謊言
love, it's so mad, love, it's so mad 抹去自我,只試著要成為妳的玩偶 (x2)

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Rap) why you sad? I don't know 我不管,笑一笑吧,告訴我妳愛我吧
看看我吧,就連自我都拋下的我,連妳都無法理解的我
真是陌生,變得並不是那個妳所喜歡的我,我怎麼會不是
以前那個妳所認識的我,是我瞎了,愛情怎麼會是愛情?it's all fake love

(woo) I dunno, I dunno, I dunno why (woo)
我也、我也搞不太清楚自己
(woo) I just know, I just know, I just know why
cuz it's all fake love, fake love, fake love

@ love you so bad, love you so bad 為了妳而鑄成了美麗的謊言
love, it's so mad, love, it's so mad 抹去自我,只試著要成為妳的玩偶 (x2)

# I'm so sick of this, fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

* 只要是為了妳,就算悲傷我也可以裝得很開心
只要是為了妳,就算心痛我也可以裝得很堅強
希望愛情能夠完美的就只是愛情。希望能夠隱藏我的所有弱點
在無法實現的夢裡,豢養出了不會綻放的花朵

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()