韓文歌詞(附中文翻譯)
켄 - 10분이라도 더 보려고 (Just for a Moment)
아무 일 아닌 듯 그만하자 안녕 너는 우리의 1년이 별거 아닌가 봐
너와 가려고 아껴둔 예쁜 곳들과 보여 주고 싶었던 좋은 게 참 많은데
비라도 오면 혹시 네가 감기에 걸릴까? 왼쪽 어깰 적시며 곁에 붙어 걷던 나
네가 좋다면 네가 원하면 뭐든지 맞춰 줄 수 있던 이런 나를 두고서 떠난단 게 말이 돼?
10분이라도 더 보려고 한참을 달려와서 숨이 차게 널 끌어안던 날
보내기 싫어 몇 번이고 다시 돌아서던 내 마음을 버리고 가지 마
당장 내일부터 나 혼자서 뭐해? 매일 내가 해야 할 일 너밖엔 없는데
좋은 꿈 꾸란 너의 목소리도 없이 잠이 들 수 있을까? 어떻게 눈을 감아?
전화기 너머 숨소리만 달라도 걱정돼 달려가던 날 네가 더 잘 알잖아
너만 좋다면 네가 원하면 뭐든 다 포기할 수 있던 이런 나를 두고서 떠난단 게 말이 돼?
10분이라도 더 보려고 한참을 달려와서 숨이 차게 널 끌어안던 날
보내기 싫어 몇 번이고 다시 돌아서던 나를 버리고 가지 마
너 하나 빼면 아마 난 없을 텐데 날 떠나지 마 제발
잠깐이라도 좋을 텐데 내 품에 안긴 채로 웃어 주던 널 볼 수 있다면
단 한 번만 함께 걸었던 그때의 우리로 그때의 너로 돌아와
什麼事也沒有似地到此為止吧,再見了,也許妳覺得我們的一年並沒有什麼了不起吧
為了和妳一起去而收集的美麗地點,與想要讓妳看到的好東西真的很多
如果下起一場雨,妳會不會感冒呢?淋濕左邊肩膀還緊黏著妳一起走著的我
如果妳說喜歡,如果妳想要,無論什麼都願意配合的我,放著這樣的我,離開的事情,是合理的嗎?
就算只是為了多看妳十分鐘,跑了好一陣子,呼吸急促地將妳抱在懷裡的日子
我不想讓妳離開,好幾次重新回來的我的心,不要丟下我的心而離開
從明天開始,我獨自一個人要做什麼呢?每天我該做的事情除了妳之外就沒有了
沒有妳跟我說晚安的聲音,我可以睡著嗎?該怎麼閉上眼睛呢?
就算在電話的那一頭,只聽到呼吸聲有點不同,也會擔心地跑去找妳的我,妳明明更清楚的
如果妳說喜歡,如果妳想要,無論什麼都可以放棄的我,放著這樣的我,離開的事情,是合理的嗎?
就算只是為了多看妳十分鐘,跑了好一陣子,呼吸急促地將妳抱在懷裡的日子
我不想讓妳離開,好幾次重新回來的我,不要丟下我而離開
如果去除妳一個,我大概就不存在了,拜託千萬不要離開我
就算只是一下下也好,如果可以看見,讓我抱在懷裡,對我笑著的妳
只要一次,回到一起走過的那時候的我們,回到那時候的妳
mv。
留言列表