close

殷志源 photo _zpsis7ojjfr.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

은지원 - 트라우마 (feat.제례미)

오래됐나 봐 너를 잃은 건
난 너에 관한 건 다 아킬레스건 상처가 쉽게 낫질 않아
소설이라면 다시 쓸 텐데
너무나 멀리 와 버린 우리 추억은 아픈 기록이 돼

* 넌 내 트라우마 우린 첨부터 뻔한 드라마 속에 캐릭터 tell me why I just cry
너를 뱉어야만 살겠어 우린 각본부터 엉켜 버렸어 I just cry

변명할수록 난 죄인이 돼
널 잊으려고 노력해 뭐 해? 넌 더욱 선명해져가는데

* 넌 내 트라우마 우린 첨부터 뻔한 드라마 속에 캐릭터 tell me why I just cry
너를 뱉어야만 살겠어 우린 각본부터 엉켜 버렸어 I just cry

비극이 예견됐던 뻔한 결말 희극 속 배우처럼 웃는 척해도
비 맞은 내 영혼은 적나라한 상처를 드러내지?

넌 내 트라우마 우린 첨부터 뻔한 드라마 속에 캐릭터 tell me why I just cry
너를 지워야만 살겠어 나는 그래야만 살 수 있겠어 I just cry

 

失去了妳,已經好久了吧
關於妳的一切,就是我的阿基里斯腱,傷口不可能輕易癒合
如果這是一本小說,只要重寫就好
已經走得太遠的我們,回憶只成為心痛的紀錄

* 妳是我的 trauma 我們從一開始就是灑狗血的劇情之中的角色 tell me why I just cry
只有擺脫妳,我才能存活,我們從劇本開始就已經糾纏不清 I just cry

越是試圖辯白,我越是成為罪人
為了忘了妳而努力,但究竟是為什麼呢?妳卻只是更加地鮮明

* 妳是我的 trauma 我們從一開始就是灑狗血的劇情之中的角色 tell me why I just cry
只有擺脫妳,我才能存活,我們從劇本開始就已經糾纏不清 I just cry

能夠預期到是個悲劇的明白的結局,就算裝作是喜劇中的演員一樣地笑著
淋著雨的我的靈魂,顯露出赤裸裸的傷痕

妳是我的 trauma 我們從一開始就是灑狗血的劇情之中的角色 tell me why I just cry
只有抹去妳,我才能存活,我只有這樣才能夠存活 I just cry

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()